登录

《送殷正甫内翰之京 其八》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《送殷正甫内翰之京 其八》原文

紫禁清秋五夜闲,金茎玉树少人间。

不知帝遣神仙吏,更直蓬莱第几山。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析《送殷正甫内翰之京 其八》:

这首诗的创作背景发生在一个深秋季节,紫禁城内清凉的秋夜中,诗人送别殷正甫这位翰林学士前往京城。他深深地感叹金茎玉树之少人间,并由此展开想象,不知有谁派遣神仙吏,再继续在蓬莱这座神仙之山守夜。从背景就可以感受到,这是一个人生的繁闹之地,而对人的这种丰富的生命体悟中更折射出李攀龙那种无端的寂寥感和对未来的不确定性。

“紫禁清秋五夜闲”七字概括出的是时间地点和送别之人以及感情。前一个“清秋”,为地点;“五夜”则是时间。一个“闲”字则概括了诗人五夜以来的内心感受,有烘托出他的寂寞凄清的情怀。一个“闲”字不仅写送别之事,而且包括许多未写出来的人事。殷正甫的离别,使他更加感到宫殿的空旷和守夜的无聊。诗人由自己的“五夜闲”而生发联想,引起了京师城内的喧闹。“金茎玉树少人间”,把眼前的玉兔形象同朝廷现状联系起来。“金茎”出于《楚辞·天问》,说月亮里有种振动六根睫毛而发声的神兽。以喻离散之间。古人也用金茎表帝王崇高的场所。金茎喻皇宫宝塔。当然这是一个气势不凡而地方宽绰庄严之处,“玉树”也是一个松峙金石的高度清丽的园林区;帝王上林苑的侧院称为宫(楼台宫苑之外还有其他离宫),诗歌不用这两个词汇而又顾题的联系了去朝廷也表示人无辽阔京畿来说慰相思的心情以及淡雅蕴藉的风味来掩示情感本身的错杂色调的意思。“少人间”,事情不仅使送行的人,也更使他触景凄清孤苦的感觉压在了心头。“不知帝遣神仙吏,更直蓬莱第几山?”这两个意象无疑提升了主题。唐代由于有人值的仙吏值殿的事,所以作者说“不知帝遣神仙吏”,意思是说,我不知道皇帝派遣神仙吏去值殿了没有?如果有了神仙吏值殿,那么宫殿就显得更加高耸入云了;宫殿区也有一些山名石名之类的陪衬之物;使宫殿显得高耸、雄伟、壮丽、庄严而神秘;那么他所要表达的那种复杂的心情也就会因此而淡化或掩盖了。但是实际上事情却并非如此,他所不能排遣的寂寥之感仍然是那么沉重。所以这种表达方式只是一种无可奈何的聊以自慰罢了。

诗人的心境并不只是秋夜、紫禁城、金茎玉树这样的场景烘托所言简而意赅罢了。还有自己一人所包含的内容;更有殷正甫将入朝之事与自己密切相关的心情所指;“更直蓬莱第几山?”这样的句子更加透露出他对仕途充满了一种游宦之苦的心情在里面;但他仍然能够说出如此深情而不便直说的话,则在与人共鸣之上还包括上自身的本领;“直”“许”,“句见性情“咏中有唱也,”寸阴是竞。危辔晓心之心从中而至读者的联想也能够找得出的一些颇为悦象的好处而已矣。”“不易余赏”,某种特定程度上应该直接加导致他现在过著老年那样的境界法何以从而无可耐烦并见到独怀的人生遭际的美谈便是杜甫此时也非常想做汉天子呀没有俗言之深入于吾之心通现在找不到伯奇!痛逝这样淳化尔个暮秋的啊也是为自己将会导致的无所归属着在到处可能并不是称自己之心目哦主要观点故里也没有能够有所归宿的那种心境!而上述一切都是以一种十分淡雅蕴藉的诗歌形式表达出来的,也表现了李攀龙的一种非常高的诗歌艺术造诣。

此诗情感深沉而曲折,内容丰富而蕴藉深远,表达含蓄而风韵独具,语言质朴而清新自然,确实是李攀龙诗歌中的上乘之作。读此诗即可知作者的情感之深厚饱满与生活积累之丰富广泛了。这样的诗作品风格可谓风格醇厚雄劲,自然天成而不事雕饰;它是浑厚处自见精神流走处还自朴实的一种很高的艺术境界!至于前贤李攀龙与后学李东阳二人作品之间的评价本已有非常多争议与争鸣的观点在这里便不再一一罗列了!综上所述由此可见诗歌艺术对于人情物理生活的美好运用是非常必要也非常有价值的!虽然情由境造物由心生可是对真情深意含蓄而又悠远的表达确实是中国诗歌中的优秀传统也是中国文化与精神的一部分;也许是我们

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号