登录
[明] 李攀龙
回壑深林绕梵宫,春来吟眺使君同。
空潭忽散三峰雨,暗穴常吹半夜风。
人拟二龙精自合,诗看五马步逾工。
诸天坐失悬镫色,明月先投入掌中。
下面是按照要求写的现代文译文,希望您能喜欢:
明月当空,我们共同登上龙洞山这座奇山。春色环绕下,我们憩息在寺庙中。忽然间,深潭处三峰雨落,风从暗穴中吹出,仿佛带着夜晚的凉意。
人们常常将龙比喻为灵气之源,象征着高贵与威严。而你就像一条龙,我像另一条龙,我们两个在一起,无疑是天作之合。你的诗如骏马般稳健有力,我为你诗的工整而赞叹。
寺庙中的灯火渐渐熄灭,而明月却依旧明亮,它仿佛投入掌中,将这夜色照得更加明亮。这就是我们共同度过的美好时光,令人怀念不已。
这首诗描绘了作者与魏使君一同宿在龙洞山寺的情景,通过描绘自然景色和人文景观,表达了作者对友人的赞美和怀念之情。同时,诗中也体现了作者对自然和文化的热爱,以及对美好时光的珍视和怀念。