登录

《冬日村居 其二》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《冬日村居 其二》原文

百年长药裹,三径且蓬蒿。

华发抽簪短,青山伏枕高。

漂零知浊酒,雨雪见绨袍。

似解冥鸿意,翻然变羽毛。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

冬日村居

作者:明代·李攀龙

百年长药裹,三径且蓬蒿。 华发抽簪短,青山伏枕高。 漂零知浊酒,雨雪见绨袍。 似解冥鸿意,翻然变羽毛。

这首诗描绘了冬日村居的景象,通过描述诗人自己的经历和感受,表达了对生活的无奈和对自由的向往。

“百年长药裹,三径且蓬蒿。” 这两句诗中,“百年”指的是生命的长久,“药裹”则是指药物的包裹,意味着老年人的生活需要依靠药物来维持健康。然而,这里的“三径”却是指诗人家的住所简陋不堪,院子里长满了蓬蒿,这表明了诗人生活的困苦和艰难。这两句诗表达了诗人对老年生活的无奈和感慨。

“华发抽簪短,青山伏枕高。” 这两句诗中,“华发”指的是白发,“抽簪短”则是指白发日益增多,需要用簪子来固定。这表明了诗人的年龄已经很大了。“青山伏枕高”则是指诗人住在高高的山峰上,俯瞰着下方的世界。这表达了诗人对自由和宁静生活的向往。

“漂零知浊酒,雨雪见绨袍。” 这两句诗中,“漂零”指的是流离失所、孤独无依的状态,“浊酒”是指自家酿制的粗酒。这一句暗示出世路崎岖潦倒不得志后的坎坷不平之意,这与第三句"似解冥鸿意",应该看作是一首踌躇嗟饿的遗民生活的诗歌,“理解你的需要和生活”。接着的“翻然变羽毛”比喻朝过夕改、多歧亡羊之意。这一句则表达了诗人对自由和宁静生活的渴望和向往。

在整体赏析这首诗时,我们需要注意到诗人的情感变化和意象的转换。从无奈的老年生活到对自由和宁静生活的向往,诗人通过生动的描绘和细腻的描写,表达了自己对生活的深刻思考和感悟。同时,这首诗也体现了诗人对自由和生命的尊重和追求,具有很高的艺术价值和人文价值。

现代译文:

在漫长的岁月里,我总是依靠药物来维持健康。尽管家中的住所简陋不堪,院子里长满了蓬蒿。满头的白发日益增多,需要用簪子来固定。在高高的山峰上,我俯瞰着下方的世界,渴望着自由和宁静的生活。飘零的日子里,我只知道借酒消愁,然而在这风雪交加的日子里,却收到了朋友寄来的绨袍。你的理解和关怀让我倍感温暖。我希望能够像冥鸿一样,摆脱束缚,追寻属于自己的天空。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号