登录
[明] 李攀龙
南窗狼藉半床书,阶下苍苔罢扫除。
似是邻翁邀作社,不然应钓锦川鱼。
下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
访刘山人不值 其二
明代 李攀龙
南窗狼藉半床书,阶下苍苔罢扫除。 似是邻翁邀作社,不然应钓锦川鱼。
这首诗首句“南窗狼藉半床书”写诗人到友人刘山人隐居之处拜访,只见友人家的南窗乱七八糟地堆放着半床书,这种以家徒四壁,无财无物而显得清寒来表示其不慕名利、超然物外的作法在古代文人中是一种颇为流行的表现方式。
次句“阶下苍苔罢扫除”写诗人看到满阶苍苔,无人打扫,自己的来访恐怕又要打破这往来的清规了。这里也含有自嘲的意味。
三句“似是邻翁邀作社”是一转笔。写自己被邻翁邀请参加祭神仪式,或许邻翁误解了自己的意思,所以“邀作社”,看来这个邻翁颇有意味。这一笔在诗人原来的想法与村翁村叟产生共鸣的意思。
末句“不然应钓锦川鱼”则明确地写出自己想要归隐田园、长钓锦江的愿望。这个愿望是从古文人对锦江的赞美中得出的。这表明诗人此时也向往田园生活了。
总的来说,这首诗在写作者访友不遇的情况下,以闲笔写出了自己对田园生活的向往,十分雅致。整首诗以闲笔组织成自己的牢骚不平之气,这正是此诗高人一筹之处。现代文译文为:
友人家的南窗乱七八糟地堆放着半床书,台阶下的青苔已经很长没有打扫了。我想大概是邻家的老人邀请我参加祭天的仪式吧,要不然就是我想像古人一样在这里垂钓在锦江的清澈河水中吧。现在我没有带礼物前来拜访而打扰了他的生活感到非常抱歉。他应该也理解我的想法,不然他应该会邀请我来钓鱼的吧。这样的生活虽然简单但却充满了乐趣,没有世俗的烦扰,让人感到非常的舒适和自在。如果可能的话,我也希望能够过上这样的生活,远离城市的喧嚣和烦恼。