登录

《送包大中长芦知事》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《送包大中长芦知事》原文

九河水流何溅溅,君去春花车马前。

入幕官僚清宴久,挥毫渤海白云天。

相将牛酒劳从事,未少鱼盐给俸钱。

此去陆沉无不可,于今蓟北静烽烟。

现代文赏析、翻译

这是一首很明显的赠别诗。是明代的著名诗人李攀龙所写的送别渤海包大中长芦知事的内容,描写的风情深厚、缠绵沉痛、词意丰富、感情真挚。

首句“九河水流何溅溅”,诗人以眼前景起兴,借景抒情,表达了内心的依依不舍之情。“九河水流”点明了送别地点——九河之滨,“何溅溅”则表达了诗人对友人离去的依依不舍之情。

“君去春花车马前”,诗人以“春花车马”喻指友人即将赴任的地方——长芦,同时也表达了对友人离别的伤感。“君去”一句直接点明了友人的离去。

“入幕官僚清宴久”,诗人以渤海幕僚的名义,表达了对友人入幕以来清廉从政的肯定和赞许。“清宴久”表达了诗人对友人深入民间、了解民情、真心实意为民办实事态度的赞赏。

“挥毫渤海白云天”,诗人以笔墨喻指友人政事之余的文人情怀,同时表达了对友人博大胸怀的赞美。“渤海白云天”一语双关,既描绘了渤海长芦的实景,又借景抒情,表达了诗人对友人文学才华的赞赏。

“相将牛酒劳从事,未少鱼盐给俸钱”,这两句写的是渤海地方官吏对友人的欢迎和款待,同时也表达了诗人对友人清廉从政的肯定和赞赏。“未少鱼盐”从侧面反映出友人在渤海治理有方,关心百姓民生。“给俸钱”表明友人严于律己,勤政廉政。

“此去陆沉无不可,于今蓟北静烽烟”,尾联两句,诗人对友人的离任表示了充分的肯定,同时也表达了对渤海边境暂时安定局面的欣慰。“蓟北静烽烟”是诗人对友人政绩的赞许,同时也有对友人一路平安的祝愿。

整首诗的内容丰富、感情真挚、词意委婉、意境深远,是一首难得的好诗。读之让人感慨万千,回味无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号