登录

《许使君见过林亭 其一》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《许使君见过林亭 其一》原文

解衣沽酒岂辞贫,散发狂歌也自真。

林下似君看亦得,谁言嵇阮便无人。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

许使君来访,我解衣沽酒,自是欣然,贫穷又何足挂怀。酒酣之际,散发狂歌,狂放不羁,坦诚待人。我的生活就像这林下的闲云野鹤,恬静悠然。你有如嵇康、阮籍那样卓尔不群,我也欢迎你留下。尽管有“嵇阮无人问”的质疑,但谁说现在就没有人欣赏你呢?

首句“解衣沽酒岂辞贫”,起笔率直而刚健,颇见豪迈。“岂辞贫”三字,言明了自己并不因为穷困而感到局促不安。一个“贫”字,寓有作者对不合理的物质生活享受的厌恶,也含有对那虚伪清高的官场鄙行的鄙视。因此他宁愿“解衣沽酒”,与许使君开怀痛饮,在醉中寻求乐趣。次句“散发狂歌也自真”,承起句而来,是诗人自由抒发自己无拘无束的个性。散发、狂歌,正是诗人率真自然性格的充分显示。它说明诗人即使散着发、唱着歌,也仍然保持着刚正不阿的品德。

第三句“林下似君看亦得”,是在许使君来访后一转念,觉得有许使君这样的清官肯来拜访,倒也不至于让自己的生活太寂寞。这就曲折地表现了李攀龙的高洁情怀和不慕名利的生活态度。但诗篇的主题意义远远超过了这一自然生活情景的描绘,而是要引出下句:有这样清廉的官吏肯来与民为伍,就说明这个地方的官员腐败到什么程度,因而表现了作者对当地贪官污吏的不满和谴责。

结尾“谁言嵇阮便无人”一句,借用嵇康、阮籍的狂放、不拘礼法,进一步写出了诗人的高洁品质。同时也借此对许使君表示:像你这样清廉的人还是大有人在的。这句诗既补足了上一句的含意,也使诗意得到了升华。

这首诗以清淡高雅的格调,表现了诗人和许使君的纯朴清廉、狂放不羁的高尚品格,同时也表达了作者对当地贪官污吏的不满和谴责。全诗语言质朴,格调清新,意境深远。无论是从思想性还是艺术性来看,都是一首佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号