登录

《青州志成赠杜使君》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《青州志成赠杜使君》原文

使君经术有馀师,元凯家传左氏辞。

东海大风回骋翰,少阳寒色动褰帷。

按图冠带还千里,问俗春秋自一时。

况是郡城常下凤,文章兼似羽毛奇。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求写的一篇赏析,希望您能满意:

李攀龙是明代大家,早年就有“青胜蓝”之说,大家年长,文才皆不相同。但在我看来,这位杜使君亦应有些水平。若按旧文调,“经术有余师”、“冠带问俗”、“郡城下凤”等句,难免给人一种做作之感。我试着写写,或许会更好一些。

“使君经术有馀师”,对杜使君的第一印象就是有学问,至少在经术上是有师承的。这在如今已不太看重学历的时代,尤其显得难能可贵。“元凯家传左氏辞”,则进一步将杜使君的学问予以提升。左传记述春秋时事,颇多往事遗闻,读懂它非易事。如不以“元凯”为参照,不靠家传之力,也是很难企及的。元凯是伯乐之子,《汉书·元后传》载其少明《诗》、“春秋”,可作此处比照。句中以“家传”表述,便意味着非功力深厚而不能得此成果。

“东海大风回骋翰”,借用杜甫《饮中八仙歌》句:“君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。”意谓:你在诗中描述东海大风,驰骋想象,气势恢宏;这里的尾联承此。“按图冠带还千里,问俗春秋自一时”,“冠带”一词出《书经》,用来借喻诸城管理,给人风姿绰约、条理清晰的印象。意思是古城脱胎换骨重现天日,“冠带”(即今所谓市政)能够恢复正常治理也算不易;官属应有的规劝借史事和礼法间接出之。“问俗”句说借春秋时事以正风俗之意。“况是郡城常下凤”,对杜使君的赞美之意再出之。“下凤”一词典出《瑞应图》,指代贤明的君主。此句是说杜使君的政绩卓著,以至于凤凰都为之降临。“文章兼似羽毛奇”,则是对杜使君的最高赞誉了。“文章兼似”指杜使君不仅政绩卓著,且文章也非常出色;“羽毛奇”则是用以形容凤凰之羽毛之美了。杜使君也的确担得起这一赞誉!

这首诗把人刻画得活灵活现,充满了浓浓的人文关怀和赞美之意。从文学的角度看,它也堪称一首佳作。

至于现代文译文,则可根据上述内容重新组织语言,尽量保持原意的同时,也要符合现代人的阅读习惯。以下是我尝试的译文,仅供参考:

杜使君,您作为经术老师有余,家传的左氏辞令也十分精通。在描绘东海大风时,您的诗文气势恢宏,让人感叹不已。您按图治理诸城,千里回还都有条不紊;借用春秋时事以正风俗,这自然都是您的职分所在。况且您的郡城常常祥瑞显现,凤凰为之降临;您的文章也兼具奇特的羽毛之美,实在是让人赞叹不已。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号