登录

《初春元美席上赠茂秦得关字》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《初春元美席上赠茂秦得关字》原文

凤城杨柳又堪攀,谢脁西园未拟还。

客久高吟生白发,春来归梦满青山。

明时抱病风尘下,短褐论交天地间。

闻道鹿门妻子在,只今词赋且燕关。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

初春元美席上赠茂秦得关字

明代 李攀龙

凤城杨柳又堪攀,谢朓西园未拟还。 客久高吟生白发,春来归梦满青山。 明时抱病风尘下,短褐论交天地间。 闻道鹿门妻子在,只今词赋且燕关。

此诗开头就说“凤城杨柳又堪攀”,“堪攀”并非真的去攀折,而是说折柳话别。“谢朓西园”是借用典故,说明在朋友家中做客。起句平实,次句就陡起,把别情放在离别之地折柳话别,突出了分别之苦。

“客久高吟生白发”,由“客久”一语领起,明说自己作客京城,已经很久了,由于作客他乡的时间长,感叹也多了,头发也变白了。这一句与李商隐《夜雨寄北》诗中“巴山夜雨涨秋池, 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”之句有异曲同工之妙,作者皆用简约的语言传达生活中具有代表性、概括性的内容,愁思万里在所不惜。王维送从弟司业存有“不如意事长怀抱, 堪惆怅, 画阑前”的情味和意味。“春来归梦满青山”是说作者想到此地与春天都会有漫游青山的机会与游思,写出了“还家”之后行动上的便利自在。“春来归梦”更反衬出别离后的寂寞无聊和痛苦。因为人在长安而思念家乡和亲人,便会梦想回青山绿水之地团聚。作者在这样的描述中显示了生活体验的真实性和强烈乡思,正因为运用情景交融的表现手法使这两句更表现离别的相思之苦的分量又增添一层深意。而第五六两句就把从国事民生来怀想朋友的深沉感慨充分表达了出来,“风尘下”不仅仅说居京城,“鹿门妻子在”并不就是普通的隐居之意,战乱生活导致人才缺乏已经不是未来情况的一点怀想了,而且是贞风份清的良好政治风的彻底明真希望出现要求圣朝实施者少效申白杜拾遗这样的历史的愁白了头发……深层含意痛苦寄托境凄神伤也!

最后两句是说自己与茂秦都是辞章佳手,当此天下乱世之中都怀才不遇寄情于诗词歌赋的酬唱之中了。两句中把彼此的境遇和怀抱都表达了出来。“只今且强饮”的强饮也表现了无可奈何的苦涩情味。

此诗为酬谢之作,却一洗往昔酬唱的脂粉气、酸秀气,气格雅正沉郁,既表达了彼此间深厚的友情 ,又表达了对国事的忧虑和对乱世的强烈不满。真可谓风骨至极。全诗别具清辞丽句而兼雅度清规,李攀龙诗风雄浑中有清丽,豪宕中有秀逸 ,淋漓挥洒尽在其中 。

译文:

京城里杨柳青青 ,又到了可以攀折的时候了 。谢朓西园的胜景依然 ,但恐怕不易重游 。作客京师已久 ,每每独对高吟 ,白发因此而增添 。每到春来归心更是难以言明 ,只是魂梦往返于青山绿水之间 。我身处乱世只能强饮自慰 ,我们披粗布短衣而交相论议交往天地之间 。听说你要归隐鹿门山 ,家中的妻子还在那里 ,如今只能以作诗相酬了 。

以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号