登录

《浪淘沙令 戊午中秋和刘自昭》宋吴潜原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴潜

《浪淘沙令 戊午中秋和刘自昭》原文

望月眼穿东。

云幕千重。

有时推出赖他风。

恰似玉环犹未窦,得恁玲珑。

谁在华山峰。

一半天中。

君逾五十我成翁。

未必明年如此夜,笑口难逢。

现代文赏析、翻译

浪淘沙令 戊午中秋和刘自昭

望月眼穿东,云幕千重。有时推出赖他风。恰似玉环犹未忿,得恁玲珑。

谁在华山峰,一半天中。君逾五十我成翁。未必明年此夜月,笑口难逢。

赏析:

这是一首借中秋明月抒发悲欢离合之情的词。刘自昭,生平不详,当为吴潜交游友人之辈。其词见存,先手之香一剪梅(中秋与席甫、石茂龙、赵紫芝、刘自昭登楼赏月)中“花间举酒兴何浓”一句可证。中秋佳节,皓月当空,把酒临风,赏月论文,乃人生乐事。诗人乃借月抒怀,表达离别情愁。

上片写望月思亲,咏叹人生。“望月眼穿东”,写急切盼望月亮升起。“眼穿东”三字足承“望月”二字,写出了翘首以待的情景。东字与首句“望月”呼应,点明望月方向。“云幕千重”,说明明月姗姗来迟。“有时推出赖他风”,用李贺《天上谣》名句“银浦流云学水声”,说明为什么姗姗不来是由于天上有云遮月。这一调调停之后又忽来一阵风吹开了云幕,这时的月亮圆得那样美,“好似杨玉环还没有怨忿那白得像冰盘一样圆得水莹莹的月亮都得这么玲珑剔透”。嫦娥对明镜虚掷明月之悔,痴恨月亮不能理解人间的怨苦心情;玉环即贵妃杨玉环,“犹未”正谐音“有了”,恨不相逢之意流溢于言表。一“赖”字又点出首句“望月”之意,竟是等待月出以求玉环当初朦胧之情而“怨满西楼”了。“赖”含信赖之意,但一赖是天助,又一赖即是不惜。“时”,时间之情,“特就下面不定之辞以折其事,”推延之笔。过片:探问久别未归的朋友现在在干什么。“谁在华山峰半天中。”化用李白《古朗月行》“仙人垂两足,桂树作团团。白兔捣药成,问言与谁餐。”然以疑问语气表达,只是夜深人静之时友人也久未归来的怅惘和思念而已。“君逾五十我成翁。”感叹自己与友人皆已年过半百。结拍:展望未来,对明年的中秋是否还能如此欢乐产生了怀疑。“未必明年如此夜”,嗟叹语调流露出不能乐观。“难逢”一词起到总括全词的作用:今年难逢中秋月圆之时与友人相聚之乐;明年难逢今夜圆月之后是否仍能欢聚一堂亦无由卜之;今年未老先离别者此时尚可共享佳节快乐,而自己已过五旬而老矣此生还剩下多少这样的欢聚时刻呢?真是可歌可叹之事也。最后却笔锋一转:“笑口难逢。”曲尽人意,说明年月圆之时若能再见则更乐也。“笑口”虽属口语、夸张之笔,然想象之境亦复美好无比。词中情景交融、物我与一之妙含蓄蕴藉其中,此词运用拗救及清丽的语言表达了作者朴素实在而又颇具奇趣的思理及想象世界,使得全词颇具韵致。

另外一点值得提出的是:在此时应制之作群芳竞秀的局面下,此词能别翻新意,独树一帜实为不易,其开拓之功不可抹煞。读古人词,读其意境、体味其思想感情之表达、艺术手法之运用外,对其开拓之功亦应有所认识和肯定。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号