登录

《满江红·金陵乌衣园》宋吴潜原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴潜

《满江红·金陵乌衣园》原文

柳带榆钱,又还过、清明寒食。天一笑、满园罗绮,满城箫笛。花树得晴红欲染,远山过雨青如滴。问江南、池馆有谁来,江南客。

乌衣巷,今犹昔。乌衣事,今难觅。但年年燕子,晚烟斜日。抖擞一春尘土债,悲凉万古英雄迹。且芳尊、随分趁芳时,休虚掷。

现代文赏析、翻译

原文标题:满江红·金陵乌衣园

江南暮春风光,杨柳随风起。又一个寒食清明节来到眼前,这一江一地带一村的日子将演绎无懈可击的故事,眼前的喜气也悠扬到四面八方,醉美无法掩盖的画卷。看花开满园红得热烈如血,雨水洗净的远山翠得深沉如滴,莫非这就是江南那池塘馆榭故人的踪迹吗?带着这一丝思念和一丝盼望,思索着踏遍千山万水走遍天涯的孤独,这种孤独啊是痛并快乐着。

乌衣巷口依然如旧,但往日繁华已不再。我寻觅着那乌衣年少时的故事,却已无处可寻。只有燕子年年归来,在斜阳的余晖中演绎着永恒的悲欢离合。那些英雄的足迹早已被风尘覆盖,他们曾经的辉煌和苦痛也随着时间烟消云散。所以啊,让我们珍惜眼前的时光,不要虚度年华。

译文:江南春天的傍晚,柳条随风飘荡,榆钱飘落,又是一年清明寒食节。整个金陵城沉浸在节日的喜气中,到处是盛装华服的丽人,到处是箫笛之声。花朵在阳光下绽放,红艳欲滴;远山经过雨水的滋润,显得分外青翠。我在江南的园林馆阁中游走,心中不禁疑问:现在还有谁能像我这般来到这里?我是为了什么而来到这里的呢?

回忆起昔日乌衣巷口繁华景象,如今已不复存在。曾经的风华绝代已无处寻找,只有燕子每年归来,在夕阳中忙碌地筑巢。这些英雄们的足迹早已被尘土所掩埋,他们的故事也随着时间的流逝而渐渐消逝。因此我们要珍惜眼前的时光,不要虚度年华。

创作背景:吴潜生活在南宋时期,金陵乌衣园是当时文人墨客们常去游玩的地方。在清明寒食节时,他再次来到这里,看到这里的景象和往日不同,不禁感慨万千。于是他写下了这首《满江红·金陵乌衣园》,表达了他对往日繁华的怀念和对未来的思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号