登录

《满江红·午枕神游》宋吴潜原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴潜

《满江红·午枕神游》原文

午枕神游,晓鸡唱、城关偷度。

俄顷里、笋舆伊轧,征夫前路。

路入江南天地阔,黄云翠浪千千亩。

有皤翁、三五喜相迎,邻田父。

旋策杖,寻幽圃。

旋挈榼,陈高俎。

疑此身归去,朱陵丹府。

布谷数声惊梦断,纱窗小阵梅黄雨。

把人间、万事一般看,投芳醑。

现代文赏析、翻译

午枕神游,晓鸡唱、城关偷度。

猛然里、笋舆伊轧,征夫前路。

路入江南天际阔,黄云翠浪千千亩。

有皤翁、三五喜相迎,邻田父。

田父言,真堪录,溪童笑,何妨趣。

想此身此日,归耕耘处。

布谷几声春去也,人间万事过如丝。

何须忙、未去已关心,悲萍絮。

这是一首宋代词人吴潜的词作,主要描绘词人随着季节的变换在乡村的所见所闻,通过自身经历来抒发作者的感慨。下片集中写溪边游春的情景和感受。“布谷”二句写词人被布谷声唤醒,似有所悟。从午梦初醒到布谷数声惊梦,从所闻所见中抒发出物是人非的无限怅惘之情。 这首词在艺术构思和结构上颇具匠心。它以“游”为线索,从“午枕”到“城关偷度”,从“俄顷”到“溪边寻幽”,从“归去”到“人间万事”,层次清晰地表现了作者的情感变化过程。词中运用了记游的方式和即景抒情的笔法,寓情于景,情景交融,境界浑然。语言自然明快,通俗易懂,又富有情趣。 现代文译文如下:

午间的小憩让我神游千里,耳边传来清晨的鸡鸣声,我悄悄地溜出城门。不一会竹轿在轻响中移动,前路被踏出新的足迹。进入江南后视野开阔,看到一片片稻田我心情豁然开朗。几个白发老人欣喜地迎接我们,隔壁田里的农夫也如此。 慢慢拄着拐杖,来到幽静的园圃。摆好酒杯,呈上佳肴。我似乎感觉自己将要归隐田园了。布谷鸟声声鸣叫将我从梦中惊醒,看着窗外淅淅沥沥的小雨,我心中感慨万千。人间万事如过眼烟云,何必急于回去呢?不如好好欣赏这美好的景色吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号