登录

《朝中措·可人想见倚庭干》宋吴潜原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴潜

《朝中措·可人想见倚庭干》原文

可人想见倚庭干。

嚼句有甘酸。

休问沈腰潘鬓,何妨岛瘦郊寒。

时光转眼,兔葵燕麦,又是看看。

谁念衰翁衰处,春衫晚际尤单。

现代文赏析、翻译

朝中措·可人想见倚庭干

现代文译文:

想象中的佳人儿,倚在庭干盼望着你。吟诗作赋,句句甘甜如蜜。不要问像沈约一样腰肢瘦,也不要担心潘岳的白发稀疏。

时光匆匆,转眼之间,葵花燕麦已经长得又高又大。谁会关心我这个老头子,春衫破旧,晚间更是觉得寒冷。

赏析:这首词写作者暮年感叹,上片写想象中的佳人儿和自己早年生活的美好。“可人想见倚庭干”一句,即从对方着笔,塑造出一个美好人物的形象来。这是一个想象中的可人儿,倚庭干盼望着自己早点回来。接着“嚼句有甘酸”,是用成语“食不甘味”而换一种说法。

在闲适恬淡的情怀中又含有他人不得之恨。可是又何必作此妄想?

正如词中所云,“休问沈腰潘鬓”,看来可以自宽自慰。“沈腰”用沈约的话,“潘鬓”用潘岳的诗,“沈腰”和“潘鬓”是古代词语中常见的形象。“何妨岛瘦郊寒”,用杜甫戏嘲李白“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的典故,意思是说:瘦也好,寒也好,自我写我情,谁能关心一个老人的酸甜苦辣?这种境界是很凄凉的。下片是字字悲惨之中作旷达语。全词娓娓道来,淡淡出之,语意之间却有慰藉之意。最后表明在时光流逝之中,虽然功名未就,以老且穷的自己来看,也是可悲可叹,不足长恋;但也是可喜可贺,不妨乐观。这种旷达的态度,在“衰翁”之年是很不容易的。全词轻描淡写,深有意致。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号