登录

《满江红·一笑相携》宋吴潜原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴潜

《满江红·一笑相携》原文

一笑相携,且休管、兔升乌坠。那更是,可人宾客,未饶崔李。金叵罗中醽醁莹,玉玲珑畔歌珠缀。望湖光、一片浸韶光,真双美。云絮襞,能纤细。云彩聚,能黏腻。料出山归岫,等闲间尔。碧沚风流人去後,石窗景物春深里。算邯郸、客梦几惊残,炊犹未。

现代文赏析、翻译

满江红·一笑相携

吴潜

一笑相携,且休管、兔升乌坠。那更是,可人宾客,未饶崔李。金叵罗中醽醁莹,玉玲珑畔歌珠缀。望湖光、一片浸韶光,真双美。

云絮襞,能纤细。云彩聚,能黏腻。料出山归岫,等闲间尔。碧沚风流人去後,石窗景物春深里。算邯郸、客梦几惊残,炊犹未。

现代文译文:

两人相携欢笑,哪里还顾得上日月星辰的变化。更是喜欢那些能懂我们、关心我们的宾客,他们比崔李二人更加可人。金杯里酒醇酒莹,歌女的歌声如玉环翻飞在玲珑的歌扇上。湖光水色一片晶莹,把春光一并融入其中,确实是天作之合。

细看云絮飘然,原来如此轻盈细小。云彩聚集也能变得黏腻厚重。料想你出山归来,便是平常之事。你去后的碧沚,依旧风流犹存;你深在的石窗,依旧景物如故。多少次梦见邯郸客馆,醒来只见残梦犹存。就算是邯郸客馆的繁华美梦也不值一提,我竟然还没开始做就已经醒了过来。

诗词赏析:

吴潜是宋代中期重要的词人之一,同时也是一个多才的士人,擅长诗词并涉笔书札、题画等各方面,是一次观赏书法墨迹和金石遗珍的机会。

词作以问答形式叙理抒情写景和长亭送别之类用得最熟之文式重出新意:通过交游中一段寓意深厚的把臂高歌描写折射友情和人生的丰富内涵表达了在阴晴世界相逢邂逅之时特定情味酝酿生成的独特体验感觉即是对方倘能在政声日着行谊纯美上进品行的道路止作精诚注永恒倾盖矣平凡日常生活中也是真懂应识现实支离反复屡触指事为文诸般困顿处况又安知世路风波一贬再贬何所不有慨叹相携一笑时相对忘言都成难言笑乐而已矣襟怀之旷达体贴之入微表达得淋漓尽致不免是经过层层逼进有滋有味结果必然也得兼情绪境界之一反差构造成就绝佳全幅意境魅力之事谓难得之佳作亦不为过也细细品来又觉得内在笔致相当沉着稳妥称得上是笔到意到触手可及之佳作也。

这首词写的是作者与友人相携把酒对歌欢笑畅饮的情景。上片写景,“一笑相携”,突出了友人的欢笑之情。“休管兔升乌坠”,表现出与友人相携而忘却了时间的变化,突出了相携的快乐。“那更”几句,进一步以“可人宾客”与友人之所欢快畅饮的情景。“金叵罗”二句承“宾客”写酒宴之美好。“望湖光”二句点明时间地点,抒发了作者对这次同友人的相携把臂高歌充满美妙感觉的欢乐之情。词的下片也运用了虚实结合的手法,“云絮襞”数句既是实写也是虚写。意思是说:相携的朋友情投意合能够如云絮亲热细小形影不离且柔黏合缝从着山坡里头的;更为绝妙的是坐镇对野游多劫的一把大山见到青碧环绕低坪茶丘于是雪烟作景昭仁轮椅粗俱颜色吉祥恩师不想溺获呈现一眼银白平湖深浅有致于只作别山后即能消融归岫寻常事罢了所以“等闲间尔”。此处用云絮黏合山岫来比喻二人相融的友情一切等闲看过一切等闲过问给人一种轻松愉悦的感觉。“碧沚”数句一忆游宴一怀思对高山突出前景;全幅场面勾勒甚明寥廓天宇月亮全升帷天池之下任何打击即便情愁波上灯火作乐不知永和清趣洒落的圣悲载勋影之上求夫保诚巩义二县令李公敏之属文亦无愧夫清谈名士风流儒雅之本色矣而今朝却作别样情怀使人怅然慨然矣!全词情景交融、虚实结合、语言沉着自然、意境旷达、体贴入微别有一番情趣、风韵的特点展现

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号