登录

《霜天晓角·为花问月》宋吴潜原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴潜

《霜天晓角·为花问月》原文

为花问月,谁把金瑰屑。犹有残英剩蕊,秋向老、香逾冽。

且莫都攀折,有个人愁绝。纵使姮娥念旧,星星鬓、如何说。

现代文赏析、翻译

《霜天晓角·为花问月》赏析

在一个霜降清晨,一位对花抒怀的人向那挂在天空的月亮发问:“是谁把它像瑰宝一样藏在百花中呢?是它在用暗香抗御秋寒吗?仿佛至今还在剩花叶的寒风中闪烁出缕缕芬芳。怎么可以呢?怎么可以把它都攀折了呢?不,我还有一丝的留恋,一丝的眷念。就让它伴着那清冷的水仙一同饮泣吧。就算月宫的嫦娥念旧,前来探视,她的白发又如何诉说这悲苦的心情呢?”

现代文译文:

对着花儿向月亮发问,是谁将它如瑰宝一般藏在百花中?还残留着一些花朵,在寒风中似乎依然散发着清香。已到秋天尽头,百花凋零,它的香气反而更加清冽。

请莫要把它全部攀折,有一份伤感我痛彻心扉。就算姮娥念起旧情,来到面前想要诉说些什么,也是无济于事的啊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号