登录

《秋夜雨·西风半入孤城角》宋吴潜原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴潜

《秋夜雨·西风半入孤城角》原文

西风半入孤城角。人生归燕巢幕。倦翁衰甚也,又不是、官卑禄薄。

收绳卷索今番稳,尽一丘一壑足乐。还是远空雁落。报宛句、溪光犹昨。

现代文赏析、翻译

秋夜雨·西风半入孤城角

西风半入孤城角。人生归燕巢幕。

倦翁衰甚也,又不是、官卑禄薄。

收绳卷索今番稳,尽一丘一壑足乐。

还是远空雁落。报宛句、溪光犹昨。

这是一首写退隐乡间的乐趣。上片写初秋夜景,下片写倦翁归隐后的生活。

“西风半入孤城角。”西风,一般多指秋风。这里,一则加强了秋夜的肃杀气氛,一则有表明季节的作用。半入,是说西风把城角卷过半边,可见风力之猛。这一句是领起“人生”以下三句的,所以说“半入”和“人生”是领字结构。“归燕巢幕”,也是领字结构,意思是燕子飞回故乡,衔泥筑巢,喻指归隐后重新投入生活。“人生归燕巢幕”是自况,借燕喻人,“幕”是比喻世俗的纷争复杂,人们追逐地位,就如同燕子巢幕一样。“倦翁衰甚也,又不是、官卑禄薄。”是说自己因年老而辞去官职。“倦翁”点明题目,“官卑禄薄”,这是自谦之辞,说明辞官的原因是迫于形势。上面几句是概述自己衰倦的原因,“今番稳”、“足乐”,则说出从闲居中得到了安慰。“今番稳”的“今番”,修饰“稳”字,“今番”指将来不再为仕宦的想望而辛苦操劳,既然栖身卜筑就有备无患了,“丘壑”是诗人退隐之后的一种生活方式,这是可以自我陶醉的。“卷绳卷索今番稳”借马脱绳喻指归隐之心已决,即使朝廷来人催促做官,也不再动了。“尽一丘一壑足乐”,出自唐人刘禹锡的《送李中丞赴楚州》诗:“可以涉丘壑,举鞭四顾何悠悠。”“丘壑”本指隐居处,这句说能得到闲适的乐趣。末两句是说:人虽退隐,情犹未死。从语气上看是自宽自慰。“远空雁落”、“溪光犹昨”,正是这种心境的反映。这两句中“雁落”二字尤其有力,悲凄况味见于言外。古人说:“触景生情”。本来只是描写隐居乐趣的一点小事,却引出了难言的哀情。写至此,结尾应了结了心情。“报宛句、溪光犹昨。”是说昨天山前溪水明净如昨。溪光就是山前的溪水映照着明空的云彩。“宛句”,属雁荡山境内的水名。《古今图书集成·山川典》载:四时不涸之泉。“按此词意境.将西风归燕巢比做壮年的倏忽衰颓、生命的倏忽逝去;雁归能给作者欢娱而归燕巢不成仍比不上鱼鸟遁迹丘壑之自由幸福.在闲适与倦乏的交错中,暗示着什么。如真是退隐是为了追求生命的自由幸福,那么,“终期胜国土疆”呢?下面李彭老在《浪淘沙·把酒祝东风》中也写道:“尽弃旧习韁锁。我欲逍遥闲游其中以忘忧乐!”即含有吴潜这首词所表露的情绪。这种情绪实际上在南宋末词人中是有代表性的.对于朝廷的卖国行径也是有一定意义的.尽管政治上失败了,人们的心情仍然被它牵动.这是可以理解的吧!

这首词把思想感情熔铸于富有诗意的秋夜雨景、孤城燕飞的形象之中.境界疏宕有致.用语简练自然.词人对于退隐生活的描绘与表现,同样流露出一种高雅的闲淡、潇洒的情怀.

译文如下:

夜风嗖嗖吹过城墙的角落.燕子回到它的安栖之所,白日间的尘嚣烦扰被一网打尽.岁月悠悠,我这白头老翁,也早已不是地位卑贱、俸禄菲薄了.一丘一壑,我的栖息之所也足够给我安慰,举头看远空的雁群落下,似在提醒我.岁月不饶人,像大江东去不再回还.回首往日官场生涯,如今似乎仍可听到些许宛若歌声回荡,只见山前溪光仍如昨日般清亮闪烁.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号