登录

《送冯尉》明宗臣原文赏析、现代文翻译

[明] 宗臣

《送冯尉》原文

一尉尔何有,孤槎路最便。

关山寒食后,风雨暮茄前。

入夜江看月,行春路拂烟。

青莲幕下客,来往日翩翩。

现代文赏析、翻译

明代诗人宗臣《送冯尉》诗作是一首送别诗,它用朴实的语言描绘出了一位潇洒出尘的年轻官员形象。在送别时,诗人将友人的才华与前程寄托于美好的景致中,体现了友情的深厚与人生的乐观。

诗的前两句“一尉尔何有,孤槎路最便。”中,“一尉”指的是冯尉的官职,显得平淡无奇,而“孤槎路最便”则描绘出冯尉乘船离去的情景,表达了友人从容洒脱的态度。

接下来的两句“关山寒食后,风雨暮茄前。”描绘了送别时的季节和环境,表达了诗人对友人的依依惜别之情。“关山”和“风雨”这些自然元素,也暗示了友人前程的坎坷与曲折。

“入夜江看月,行春路拂烟。”这两句描绘了友人离去后的情景,诗人想象友人在夜晚江边看月,行春路上轻拂烟霞,表达了对友人的美好祝愿和期待。

最后两句“青莲幕下客,来往日翩翩。”中,“青莲幕下客”是对冯尉的赞美,表达了诗人对友人的敬仰之情。“来往日翩翩”则表达了诗人对友人未来的美好祝愿和期待,也体现了诗人对友情的珍视。

整体来看,这首诗通过描绘友人离去的情景,表达了诗人对友人的深厚友情和对友人未来的美好祝愿。诗中语言朴实,情感真挚,是一首优秀的送别诗。

现代文译文如下:

冯尉你这个小小的尉官有什么呢?乘船离去的路途是最方便的。寒食节过后,关山重重,风雨交加,暮色中仿佛可以听到茄声。到了夜晚,你在江边看明月;春天来临,你在行春路上拂过烟霞。你就像李白笔下的才子,来往之间风采翩翩。我祝愿你在青莲幕下,前程似锦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号