登录

《雪夜访明卿病时有客因简元美 其二》明宗臣原文赏析、现代文翻译

[明] 宗臣

《雪夜访明卿病时有客因简元美 其二》原文

夜色流燕树,寒霾失蓟门。

予难歌白雪,尔岂妒涓尊。

日月凭双眼,乾坤阻片言。

坐来心万里,忽欲问昆仑。

现代文赏析、翻译

当然可以,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

在深冬的夜晚,诗人宗臣踏着雪,漫步在静寂的燕树之间,此时,寒冷的雾霾使得远处的蓟门门若隐若现。此刻的诗人心情复杂,无法高歌白雪般的诗句,然而他并不感到气馁,因为他的知己好友李白并非是个空有其表的人。诗中的“白雪”这里可能代指诗句优美高洁,以此类比“白居易李白”。他对好友病中有客人来访表达了自己的欢喜。而在社会局势如此多变的情形下,各种无奈的情感及孤苦飘零的感觉弥漫在整个诗中。日月岂是眼睛可以仅凭双眼就能看透的?乾坤之事,岂是片言只语可以道尽的?

此时,他坐在那里,心中却想着万里之外的事情,突然间,他想要去询问昆仑山。昆仑山在中国文化中常被视为天山或神山,象征着高远、神秘、未知的世界。这里诗人似乎在寻找一种解脱和超越,想要探索更广阔的世界和更深奥的人生哲理。

从整体来看,这首诗表现了诗人宗臣对于人生、社会、自然的深深思考和探寻。他用雪夜访友这一具体场景,描绘出他对于知己的理解和情感的交流。同时,他也通过昆仑山的象征,表达了他对于更广阔世界和人生哲理的追求。这种深沉的思考和探寻,不仅体现了诗人的个人情感和价值观,也反映了当时社会背景下知识分子的普遍困惑和追求。

至于现代文译文,我会尽力将其翻译成现代汉语以符合现代读者的阅读习惯:

夜色中,我漫步在光秃秃的燕树之间,寒冷的雾霾使得远处的蓟门若隐若现。此刻的我心情复杂,无法高歌白雪般的诗句,然而我并不感到气馁。因为我的知己好友李白并非是个空有其表的人。他病中有客来访,我感到欣喜。在这个社会局势如此多变的时代背景下,各种无奈的情感和孤苦飘零的感觉笼罩着我。日月岂是眼睛可以仅凭双眼就能看透的?乾坤之事岂是片言只语可以道尽的?

我坐在那里,心中却想着远方的事情。突然间,我想要探索更广阔的世界和更深奥的人生哲理。我对于人生、社会、自然的思考从未停止过。希望这样的表达能让现代的读者更好的理解这首诗的内容和情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号