登录

《出郊访黄山人》明宗臣原文赏析、现代文翻译

[明] 宗臣

《出郊访黄山人》原文

方言发北郊,芳草萋已碧。

晨风叩石门,眷此栖霞客。

翩翩倚杖迎,嗟哉发何白。

携手入中洲,四顾感畴昔。

君着东郭履,我着东山屐。

行采山上芝,坐倚山中石。

客有一尊酒,相藉终日夕。

醉来自尽觞,君其勿相迫。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

晨风拂过北郊,芳草萋萋,一片碧绿。宗臣骑着马儿,来到北郊访友,只见黄山人独自倚着石门,凝望着远方。他身着飘逸的衣裳,拄着拐杖,似乎在等待友人的到来。宗臣感叹黄山人的头发已经花白,于是两人携手进入中洲,环顾四周,感慨万千。

黄山人穿着东郭鞋,我则穿着东山屐。我们一同登上山顶,采摘山上的灵芝,坐在山石上谈笑风生。黄山中友人拿出一壶美酒,我们边饮边聊,一整天都沉醉在这欢乐的氛围中。当夜幕降临,酒杯尽空时,黄山中友人劝我不要贪杯,而我则尽情享受这美好的时光。

这是一首写诗人访友的诗。诗中表现了访友过程的自由惬意以及两友间的真挚友谊。通过对访友细节的描述,诗中人物悠然自得、乐于探胜的形象生动传神。现代语言中也表现出随和融洽的朋友氛围,是对中国传统文化的热爱与致敬的表达。

译文如下:

早上微风拂过北郊,芬芳的野草鲜嫩茂盛,一片碧绿。我骑着马儿来到北郊访友,只见黄山人独自倚着石门,凝望着远方。他身着飘逸的衣裳,拄着拐杖,似乎在等待我的到来。黄山人感叹岁月不饶人,头发已经花白了。

我们携手进入中洲,环顾四周,感慨万千。黄山人穿着东郭鞋,我穿着木屐。我们一同登上山顶采摘灵芝,坐在山石上聊天。黄山人拿出一壶美酒,我们边饮边聊,非常愉快。我们喝到夜幕降临,酒杯空了为止。黄山人劝我不要贪杯,我则表示享受这一时刻的美好。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号