登录

《青霞樵者赠助甫》明宗臣原文赏析、现代文翻译

[明] 宗臣

《青霞樵者赠助甫》原文

何处樵人拾古沙,石门风雨闭桃花。

相逢为制秋江笠,摘尽峰头万片霞。

现代文赏析、翻译

青霞樵者赠助甫

宗臣

何处樵人拾古沙,石门风雨闭桃花。 相逢为制秋江笠,摘尽峰头万片霞。

这首诗是作者赠给友人殷迈的。殷迈,字子充,别号助甫,是明代一位隐逸山林的高士。诗的前两句“何处樵人拾古沙,石门风雨闭桃花”,描绘出隐居环境之清寂荒远。“石门风雨”,不仅闭塞险绝,而且凄凉有如桃源遗迹。“桃花”,美人象征。“石门”双关人,透露出诗歌主人公自指助甫为人被看重的那份欣遇之外,又有几重会心的奥秘在其中;再说这“桃花”,宁可逐樵人细碎而过的荆棘落叶而下落无寻而甘守荒石老树,“只有山中樵父知”。诗句隐而不宣亦意味深长。诗歌没有描写山人的形貌,但从他依倚如山岳般的形骸憩于荆棘落叶之下憩息之处着眼。尽管那样长伴松韵竹韵“不堪其烦”,可以想见其人之高致。

诗的后两句“相逢为制秋江笠,摘尽峰头万片霞”,写诗人与友人相逢之时,友人赠笠之乐事,并言友人能偕诸隐逸共同摘尽峰头万片云霞。此二句一写对方,一写己方。在开头的对寂寥环境的勾勒上颇有不同的趣味和格调,助甫(友人)陪诗人挣脱了“投石井”饮泪丧薪“般的隐士可悲境界在蔽石开水成的所谓的笠中造化人间异物一山茶。”及赠我凌我裾之傲姿”即能摘尽峰头万片云霞,把世间所有繁华、富贵都抛弃于不顾。一樵夫竟能结交山林隐逸的诗人并可偕他们一同超尘拔俗“相逢为制秋江笠”。这里运用了陶渊明《桃花源记》中“逢桃林盛开的树林当路人坐,所做的帽子就会取一片桃枝,要跳则跃,逍遥自得而兼随意忘形之意了”而饶有趣味地将诗意大肆渲染的这一神话色彩渗透了无尽的兴味和人世的热情向往寄寓了他们同世格格不入的独特追求、清高。这也显示出了诗作者纯真不泯的童心、高士情怀和豪迈气概。

全诗以樵者赠笠为引子,以樵者与友人相逢为题材写出赠诗一首,表现了友人的高洁和诗人对隐逸生活的向往之情。诗中描绘的秋江樵者形象、峰头万片云霞都表现出了飘逸豪迈的情趣意兴和潇洒的风度神韵。“为制秋江笠”以一种出世般的飘逸的姿态出世。“摘尽峰头万片霞”表现了一种拔俗的意趣。“采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。”诗歌巧妙地运用《诗经》名句的结构样式取得了一种结构上的新颖效果。整首诗结构紧凑严谨而又灵通变幻、意趣盎然,显现出了诗人纯真不泯的童心、高士情怀和豪迈气概。

从现代人的审美心理来看这首诗它表现出的纯真不泯的童心、恬淡、闲适,弥漫出蓬松任诞的气息故趣中蕴美思理超常皆能使人的灵魂和精神得以休整和升华就因为它波漾溢出抚慰人们精神痛楚和积郁已久烦闷、复沓烦躁心态的有力探摸符合某种低落的心理和情绪契合了现代人心理的一种潜在的期盼因此使人心悦诚服、倍感亲切并引起强烈的共鸣。现代人正徘徊在生活的十字路口进行着思想的苦闷挣扎和精神的搏击。心灵之舟搁浅在沼泽般的情感荒滩进退维谷疲惫的心灵渴望慰藉与激荡深切呼唤一种异质的心灵抚摸去祛除烦躁忧悒让快慰在一种审美超然的氛围中悄然洒落在疲惫的心河小溪倘若能有幸摊开飘逸高洁的心灵经文洒落出一抹雄浑与潇洒便会绽出一片惊喜羡艳而又玄妙的荷花(高逸之韵)世界亦复如此地美妙清雅飘逸。诗歌作品就是这样一厢情愿地使人精神为之一爽也就不难理解人们喜欢它、欣赏它并孜孜寻味于它了。这首诗不无现代意识从某些角度去观察

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号