登录

《初夏夜同明卿元美游张氏园亭五首 其五》明宗臣原文赏析、现代文翻译

[明] 宗臣

《初夏夜同明卿元美游张氏园亭五首 其五》原文

夜色乱相射,幽人那可禁。

天流孤月白,庭落大槐阴。

忽起千秋思,能空万里心。

长吟一汗漫,纤露下衣襟。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

夜色渐浓,月光如水,相互交错,这清凉的夜色,对于我这个幽居独处的人而言,是何等的难以抗拒。天空中一轮孤月高悬,洒下皎洁的月华,庭院里高大的槐树落下参差斑驳的树影。

这一刻,我忽然生出千丝万缕的思绪,这思绪如滚滚洪流,席卷万里,涤荡心灵。我打算吟咏一番,让这无边的思绪随着我的吟哦,流淌在天地之间,而我的衣襟上也会沾满这清新露水的气息。

从这首诗中,我们可以感受到诗人对自然美景的热爱和对自由的向往。他通过描绘夜色、月光、槐树、露水等意象,营造出一种宁静、清新的氛围,表达了自己在自然中畅游、自由思考的愉悦心情。

至于现代文译文,我将其译为:“夜色如水,月光如箭,相互交织。我独居于此,被这清凉所吸引。天空中一轮明月高悬,如白玉般洒下月华。庭院里的槐树落下树影,显得格外幽深。

我忽然想起许多往事,这些思绪如江水般汹涌澎湃,席卷着我的心灵。我放声吟咏,让这无边的思绪随着我的声音飘荡在天地之间,而我的衣襟上则沾满了清晨露水的清新气息。”

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号