登录

《将发京夜别峻伯得湖字席上赋》明宗臣原文赏析、现代文翻译

[明] 宗臣

《将发京夜别峻伯得湖字席上赋》原文

握手殊不尽,论心日转纡。

更谁怜凤鸟,为尔系骊驹。

明月惨相照,浮云寒不徂。

客涂从浩荡,帝里只须臾。

岂为苍生出,宁言壮士图。

安危群贵在,去住二人俱。

君莫嗟齐瑟,吾将卜楚巫。

椒兰徒自结,魍魉作人趍。

渔父何方去,灵均未可呼。

宦情余棘莽,生计久菰蒲。

黑发从今变,黄金自昔孤。

敝裘辞北斗,短棹入西湖。

倘遇寻秋色,悲歌问玉壶。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

“握手殊不尽,论心日转纡。”这是对即将离别的情景的描绘。饯别场面在作者心中留下的印象是难分难舍,所以要谈的话一天也谈不完。但从这特定的角度也可推测出友人相处时多数的情景。 “论心日转纡”表现别离使彼此的心更为连结。这首诗里用了《离骚》“重其废业而衰兰茝”及“进不入以离尤兮,退将复修吾道”意,显得很自然,贴切而有情思。

“更谁怜凤鸟,为尔系骊驹。”用《离骚》“驾虹霓,乘赤虬”意。离别之际,作者感慨系之,因此他多么同情这位志士的怀才不遇和浮沉失志!“更谁”二字很能见出作者的真挚感情。“明月惨相照,浮云寒不徂。”此处应是由室内移向室外了。我们可以看到那惨淡的月光和对酌的朋友。苍白的云雾萦绕着他们的亭台和长桥。但是季节正当严冬。“客涂从浩荡,帝里只须臾。”那只有在帝畿流连的一瞬光阴就像行云行水一样不会留下踪影。这二句中似乎也隐含着作者自身飘泊不定、怀才未遇的感慨。

“岂为苍生出,宁言壮士图。”这似乎是在抒发壮志凌云、解印归田的抗官辞赋《归去来辞》之情。然而他不是陶渊明。诗人不肯作违心的辞官归隐,而是要在乱世中仗剑为民去作一番事业。这是明代爱国志士的精神驱使诗人的语气斩钉截铁。由此又见出宗臣与李梦阳等的执着坚持精神是相通的。“安危群贵在,去住二人俱。”这里的“群贵”二字令人联想到的是贪鄙营私的权臣。他们把国家安危置之度外,而诗人则坚信国家一定会转危为安。因此他宁愿与朋友一道去作一番事业。“君莫嗟齐瑟,吾将卜楚巫。”这里用楚国齐谐事。齐瑟是旧时的一种乐器,音调不谐众乐,不能使大家高兴。诗人劝慰友人不要为世所弃而悲哀,而要相信楚谐之语,相信好的人在楚国一定会被发现。“椒兰徒自结,魍魉作人趍。”这是对那些权臣贵戚的辛辣讽刺。他们只会互相勾结、互相吹捧,以争名夺利而窝里斗;然而那些才智之士便会像锺仪被带回晋国那样被公正地发掘出来为国家出力效命。“悲莫悲兮生别离,登山临水何迁哉?”故乡没隔万重山的时候就得迁走。《荀子》书中的格言一向是表达客游中游子心情的最好注脚。这两句与上二句关系密切。“渔父何方去,灵均未可呼。”这里借用屈原“宁赴湘流葬于江鱼腹中”之意。但宗臣引屈原并非是为求死以自明心志,而是要在艰难的世道中积极求进。同时仍暗地怀有对朋友的劝慰:此行千万当勉励朋友呀!上下文呼应很紧、情思不断而又通篇流畅明净是此诗赏析中的一个显著特点。

这路即古人所说的苦思极意,“来往自在而卒造于轻健”是不容忽视的。(原文《说诗晬语》里这一节原是为了批评欧阳修等人对严羽之举子评论,诗篇举作反例;因正述上诗意含蓄流转之妙便又录了出来)全诗意境既深厚宛曲而又流动利落确实可说是做到结合,相得益彰了。“古今兼备”,它没有刻板地按照古代诗人典故等去作模克隆,有吸收融化、亦有清新别致之感。(请注意《金明读书集》323-325页古今对读者好的赏析类文章的特点阐述是颇透辟的)

现代文译文:

握别的时候难舍难分,谈心的时候心情更加曲折。没有人理解凤凰鸟,为你牵马套车。明亮的月亮惨淡照人,浮动的云彩也不觉得清寒。旅途是如此浩荡,京城只是须臾之间。我岂能为苍生而出仕,宁可说壮士图谋事业难成。国家的安危在于众人,

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号