登录

《秋思 其二》元贝琼原文赏析、现代文翻译

[元] 贝琼

《秋思 其二》原文

翠柳无枝拂御堤,风来阊阖更凄凄。

玉笼别主鸳鸯拆,金井啼秋络纬齐。

水上拾红韩氏女,窗间织素窦家妻。

伤心又送韶华去,直似黄河不向西。

现代文赏析、翻译

秋思其二

翠柳依依,它已经失去了往日的生机,那柳枝早已无枝可依,只能轻拂御堤。秋风瑟瑟,风中似乎夹杂着凄凉之意。

那笼中的鸳鸯,被主人无情地分开,各自寻找自己的栖息之地。秋风中,金井上的络纬在凄切地哀鸣。红颜易逝,美人迟暮,韩氏女只能在水上拾起落红自怜,窦家妻只能坐在窗前,织着素色的布匹,感叹时光匆匆。

又是一年秋去春来,年华似水,匆匆逝去,就如同滔滔黄河之水,不再回头。这怎能不让人感到伤心呢?

这首诗是贝琼的代表作之一,以秋思为主题,通过描绘秋天的景象,表达出诗人内心的感慨和哀思。同时,诗中也表达了对美人迟暮、时光易逝的感慨,以及对人生无常、世事沧桑的感叹。

现代文译文:

翠绿的柳树失去了往日的生机,柳枝在御堤旁轻轻拂过。秋风中,似乎带着凄凉之意,吹拂着行人。

笼中的鸳鸯被主人无情地分开,各自寻找自己的栖息之地。秋风中,金井上的络纬在哀鸣。在水上,韩氏女只能拾起落红自怜;在窗前,窦家妻只能织着素色的布匹,感叹时光匆匆。

年华似水,人生无常,每一次秋天的来临都让人感到悲伤。看着春去秋来,就像是黄河之水流向西方一般,再也回不来了。这一切让人感叹不已,令人深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号