登录

《送钱公择还象山》元贝琼原文赏析、现代文翻译

[元] 贝琼

《送钱公择还象山》原文

金陵一杯酒,送子归海隅。

五月南风正,荷花满镜湖。

登堂酌春酒,上奉双亲娱。

但惜千里别,莫赠鲛人珠。

虽仝天地间,一旦具越殊。

皎皎渥洼子,翩翩丹穴雏。

怅然不得从,远望白云孤。

现代文赏析、翻译

题目:清流翠岫送友归,佳酿新词照镜湖

在金陵的一杯酒里,我们彼此道别,你将要回到那遥远的海隅。五月南风轻拂,荷花盛开,满湖镜水,宛如你的故乡。

你登上堂屋,斟满春酒,奉给双亲以尽孝道。我送你千里之外,只希望你平安,不要像鲛人赠珠,虽美却不可求。

虽然我们同在天地之间,但一旦分别,距离却变得如此遥远。就像皎洁的渥洼子,翩翩的丹穴雏,你我虽近在咫尺,却远如白云之隔。

这是一首充满离别之情的诗,诗人在送别友人时,不仅表达了对友人的不舍之情,也表达了对家乡的思念和对未来的期盼。

现代文译文:我们在金陵的一杯酒中告别,你将要回到那遥远的大海边。五月的南风轻轻吹拂,荷花盛开的镜湖上,你踏上归途。

你登上堂屋,斟满美酒,敬给双亲以尽孝道。我送你千里之外,只希望你平安无事,不要像鲛人赠珠那样珍贵难得。虽然我们同在天地之间,但一旦分别,距离变得如此遥远。就像那皎洁的渥洼子,翩翩的丹穴雏,虽然近在咫尺,却远如白云之隔。我对你的思念和期盼如同那皎洁的月光洒在大地之上,期盼着你回到家乡的那一天。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号