登录
[元] 贝琼
秋水嘉莲瑞一门,初花惊见出同根。
美珠汉女无留迹,鼓瑟相灵有返魂。
相府昔年曾制曲,仙家今日重开樽。
合欢何限风流意,怨绿愁红谩自繁。
瑞莲 其二
贝琼
秋水嘉莲瑞一门,初花惊见出同根。
美珠汉女无留迹,鼓瑟相灵有返魂。
银杯夜酌酒云白,碧幕晓吹杨柳春。
六义遗编迥不俗,愧予疏野却亲新。
首先我们要肯定秋水嘉莲所结下的特殊之瑞气的概念。生长在水源丰富的地方,莲花是自古以来就被视为吉祥的象征。作者家门有此瑞莲,真是喜上眉梢。但是,这奇异的花朵竟然在同一根茎上开出不同颜色之花,实属罕见。这奇景不禁使作者想起汉代美女西施和越女郑旦,她们同时出现,相互媲美,却各具特色,不相上下。犹如两个女子合奏一曲,各展其妙,互有返魂之声,令听者沉醉。莲叶如杯,夜来月下,银光浮动,酒气扑鼻;清晨碧空如洗,绿叶轻扬,像在吹奏着欢迎春天的乐曲。此情此景,真是人生一大快事。那些争奇斗艳、怨恨伤怀的花儿自愧不如,红绿相映,繁花似锦。
诗人在赞美瑞莲的同时,也流露出自己闲适自在的心情。此诗清新明快,恰似一曲优美和谐的乐章。全诗以写瑞莲为主,而又别出新意,用比巧妙,使物我交融,形成诗人的个性色彩。
译文:瑞莲是我们家中的吉祥之物。初开的莲花出现在同一条茎上真是令人惊讶。美丽的荷花像汉家女子一样美丽却没有留下痕迹,它们像演奏瑟曲一样相互灵验,有返魂香一样的神奇。在夜晚,我像晋王子猷一样用银杯酌酒,观赏莲花;在清晨的阳光下,我仿佛看到绿叶在晨风中吹拂杨柳般轻盈。这瑞莲能使人领略到多少风流意蕴啊!那些怨恨伤怀的花儿徒然自扰!在我看来,这些花儿只有新奇艳丽而已。