登录

《送赵泽民归越中》元贝琼原文赏析、现代文翻译

[元] 贝琼

《送赵泽民归越中》原文

天末秋风生白蘋,连环入梦客思亲。

蛾眉下嫁终倾国,猿臂须封莫问人。

禹穴读书今几岁,兰亭载酒约新春。

翰林供奉如相问,为说愁添雪满巾。

现代文赏析、翻译

原文:天末秋风生白蘋,连环入梦客思亲。蛾眉下嫁终倾国,猿臂须封莫问人。 禹穴读书今几岁,兰亭载酒约新春。翰林供奉如相问,为说愁添雪满巾。

现代文译文:秋风起于天际,吹起水中的白蘋,思绪连环,如梦如幻。美人下嫁,倾国倾城,猿臂封侯,这些都不再重要。读书于禹穴,已多年未到新春,再载酒于兰亭,期待着新春的到来。如果你还是翰林供奉,可以向我询问这个客居之人内心深处的忧愁和悲伤,它会添白发,会使人泪满巾。

赏析:这首诗中,贝琼通过对赵泽民归越中的描绘,展现出了一种飘渺的思乡之情和对美人下嫁、猿臂封侯等历史的感叹。诗人用优美的词藻和深沉的情感来表达自己对于离别的伤感和对过去的回忆,让人感受到诗人内心的感慨和情感的波澜。同时,诗人也表达了对友人的祝福和期待,让人感受到诗人的真挚情感和深厚友谊。整首诗情感深沉,语言优美,是一首优秀的文人诗作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号