登录

《术士孔生种种变幻狡狯见而赠以四绝句 其一》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《术士孔生种种变幻狡狯见而赠以四绝句 其一》原文

白波沈陆懒登台,一醉逢君笑口开。

莫怪书生偏善幻,何人不是幻中来。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是明代诗人王世贞赠给一位名叫孔生的术士的。孔生在当时的名声很响,能够变幻莫测,诡计多端,出人意料。他的行为给人以很深的印象,因此王世贞写诗赞美他。

首句“白波沉陆懒登台”,一个“懒”字,生动地描绘出诗人倦怠之情。这是为何?原来是因为他中了术士的幻术,似在波涛之中,不能登台。

第二句“一醉逢君笑口开”,进一步说明术士的神通广大。“君”与“我”在术士那里欢会,醉意醺醺之时,术士哈哈大笑,笑开了诗人紧闭的嘴。这一方面说明术士的幻术高强,另一方面也说明诗人对术士的佩服和感激。

第三句“莫怪书生偏善幻”,是针对术士而发。“书生”指诗人自己,“莫怪”二字,带有诙谐戏谑的意味。诗人说:你不要责怪自己用“书生”二字来戏弄、玩弄你的幻术。这里面包含着一种幽默感。

末句“何人不是幻中来”,是诗人的自问自答。意思是说:谁没有在幻术的控制之下呢?这既含有对术士的幻术的肯定,又含有对人的认识离不开幻术的道理。这是很高妙的说法。

总的来说,这首诗既赞颂了孔生的幻术,又表现了诗人自己的心境和哲学思考。诗人不把术士的真假是非说得太绝对,而是说人都是处在幻术之中,带有一种超脱和淡泊的味道。

现代文译文:

我沉醉在白波涛之中,懒得登台观赏;逢君一笑,我豪饮大醉。不要怪书生我特别善于变化,幻术之中又有多少奇遇。谁又不是在幻术之中呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号