登录
[明] 王世贞
父客吴趋一见寻,翩翩公子更词林。
才清似得颜延笔,橐在全无陆贾金。
偶自履霜宁入操,居然爱日有余心。
衡门幸少孤臣泪,浊酒新凉取次斟。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
赠汪生象先
父客吴趋一见寻,翩翩公子更词林。 才清似得颜延笔,橐在全无陆贾金。 偶自履霜宁入操,居然爱日有余心。 衡门幸少孤臣泪,浊酒新凉取次斟。
这是一首赠诗,赠诗在中国古代文学中通常包含有自况的意味,这首诗也不例外。首联对汪生少年得志于江南颇为艳羡,翩翩公子和词林(指文坛)寥寥几个字高度概括了汪生的风度和学识,可以想见汪生的少年得志。颔联对仗精工,是知己间的相互吹嘘之语。诗人言汪生橐里没有黄金只有文采,称颂好友文思清雅如颜延之得遇陶渊明。颈联言自己面对风霜袭击,早已将安危置于度外;对汪生总是及时行乐,留连光景感到非常钦佩。这既是诗人对友人善于及时行乐的人生态度的赞赏,也是对光阴似箭、人生短暂的慨叹。尾联流露诗人知天命但仍然为孤臣落泪的感情。这个时候虽然人到晚年(衡门、孤臣都是指年老时),但还是难掩怀才不遇的心情,不过是更加坚信世间有如管夷吾那种嗟命不辰而偏获清风自放的德行之士了,亦抱一线希望而已。这便是“幸少孤臣泪”的含意。
此诗全篇语言平易近人,无生僻拗涩之句,而韵味深厚,可见诗人的功力。
至于现代文译文如下:
这是我根据这首诗所做的现代文翻译:
早年你因事前往吴地游历,我初次见到你就想和你交游。你翩翩公子风度,更在文词艺林之中独领风骚。文才清雅得如颜延之得遇陶渊明,口袋里没有黄金只有文采,你才华横溢无人能比。偶尔遇到霜降来临,也仍然乐享天年从不畏缩;人生四季能爱日有余这样足矣。你的衡门以外,为我留下的泪水少了点,就让我们饮浊酒和新凉的秋意来相敬而欢吧!
希望这个答复能满足您的需要。