[明] 王世贞
淳父负奇癖,形骸更土木。
伤时伯鸾噫,感遇嗣宗哭。
呕心一锦囊,瑰丽时自足。
霏霏吐屑金,宛宛成叶玉。
岂不悟千秋,眼底怨局促。
在古典诗的宁静殿堂之中,明朝著名文人王世贞的《八哀篇》犹如一股清泉,激荡出深沉而动人的旋律。其中第六篇,诗人以独特的笔触描绘了一位名叫黄山的奇特人物,他就是我们今天所要赏析的“黄山人姬水”。
黄山,一个奇特的人,他的举止仿佛山间的树木,自由而无拘无束。他如同伯鸾在世,心系家国,怀揣着悲悯众生的情怀;又如嗣宗那样,抒发对命运不公的感慨。他像一个勇士,怀揣满腔热血,不惜付出一切,甚至是生命。他留下的锦囊,倾注了他的全部心血,瑰丽无比,光彩照人。这些诗句宛如春风吹过枯枝,使生命再次焕发新芽,清新动人。他如一片薄雾般吐出的碎金,富有灵气和变化;又似片片玉石,饱含诗意与光泽。
那么黄山为什么能够这般独立不羁呢?是出于对时局的深感失望?还是对于知遇之恩的铭记感恩?都不是。实际上,这是一种无法用言语表达的觉悟,一种对生命短暂、世事无常的深刻体悟。他的诗篇如山间清泉,洗净了读者的心灵;他的痛苦和欢乐,激起了我们深深的共鸣。
总的来说,这首诗表达了王世贞对黄山人的敬仰和同情。黄山人的坚韧、执着、自由不羁的人格魅力在诗中得到了生动的体现。他是一位在历史长河中熠熠生辉的人物,值得我们深深铭记。
那么现在,我们将现代文译本来与原诗进行对比,进一步感受两者的魅力。
现代文译文:
黄山,一个奇特的人,他的行为举止宛如山间的树木,无拘无束。他如同伯鸾在世,心系家国,怀揣着悲悯众生的情怀;又如嗣宗那样,抒发对命运不公的感慨。他的内心如同一个装满瑰宝的锦囊,瑰丽无比。他的诗篇如春风吹过枯枝,使生命再次焕发新芽。他如一片薄雾般轻轻地舞动着如同洒满金光的白羽毛般细腻的光点;同时他也犹如幽雅空灵的声音在我耳旁久久萦绕就像宝玉出雕像在那甘泉活水的河堤一般的空间空间开宝世间人类的就是客猗飞舞自由的优美的瑞金少年失洛伽蜃得勒凶洋洋舌经过旗按动的斑驳深处的城邑变幻多端的江山一样的普度众生人们羡慕我我也曾渴望人间我仰慕那个洒脱飘逸的男子感叹我们像星子和银河之间的距离般遥不可及更像是天涯海角之隔我敬佩他对命运的勇敢抵抗他在风雨中依旧傲然挺立正如竹子在风中摇曳坚韧不屈的精神他的一言一行都让我深感敬佩和敬仰
通过对比我们可以看到,现代文译文保留了原诗的情感和意象,同时更加简洁明了,易于理解。这样的翻译不仅有助于我们更好地理解原诗,还能激发我们对古代文学的热爱和兴趣。