登录

《游白云观遇钟了髻》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《游白云观遇钟了髻》原文

行散到古院,翛然遇真师。

落日澹眉宇,清霜疏鬓丝。

饭温初煮石,丹冷旧封泥。

嗒坐浑无语,蝉声秋树枝。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

漫步在古朴的道院中,我偶然遇到了这位真正的道师。落日的余晖洒在道师眉宇间,仿佛给他平添了几分超然之感。如清霜掠过般的稀疏发丝,显露出他的淡然岁月。开始烹煮食物的温热和道观里的清冷形成对比,突出他的世外气质。他所使用的丹药冷却之后封泥已经硬化,虽然看不出他的修行,但却可以看出他的高人风范。他泰然自若地坐下,静静的听四周蝉声在秋日里唱响。这就是诗人遇到这位真师的感受,给人以世外桃源般的感觉,身处这样的场景诗人想必得到了极度的身心放松和通透的解脱感。

以下是我尝试根据原文翻译的现代文:

我来到这古老的道院中散步,没想到会遇到真正的道师。夕阳的余晖洒在他的眉宇间,使他看起来更加超然。清霜掠过他的稀疏发丝,显露出他淡然的岁月。他开始煮饭,食物的温暖与道观的清冷形成对比,更突显出他的出世气质。他用冷了的丹药封泥,虽然无法看出他的修行成果,却能看出他的高人风范。他坐在那里,静静的听周围蝉声在秋日里唱响,我也随之进入了一种完全的宁静和内心的满足之中。在这个充满宁静和美好的世界中,我不禁思考起了人生的意义和价值。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号