登录

《飞练峡》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《飞练峡》原文

游女拿舟向峡边,惊呼白练界苍烟。

生来未识天台瀑,湿着红衫不解怜。

现代文赏析、翻译

原文:“游女拿舟向峡边,惊呼白练界苍烟。生来未识天台瀑,湿着红衫不解怜。”

现代文译文:

一位游女驾着小舟向飞练峡驶去,她惊异地呼喊着,那白练般的瀑布分割了苍茫的云烟。她出生以来从未见过天台山的瀑布,湿透的红衣衫也不懂得自己的怜爱。

赏析:

这首诗描绘了飞练峡的美景,同时也表达了作者对大自然的敬畏之情。首句“游女拿舟向峡边”描绘了一位游女驾舟前往飞练峡的情景,为读者展现了一幅生动的画面。第二句“惊呼白练界苍烟”则通过游女的惊呼,形象地描绘了飞练峡瀑布的壮观景象,将瀑布与苍茫的云烟相结合,更显其雄伟气势。

第三句“生来未识天台瀑”中,作者通过对比飞练峡瀑布与天台山的瀑布,表达了对大自然的敬畏之情。飞练峡瀑布的壮美让他惊叹,而天台山的瀑布更是让他感到自己的渺小和无知。

最后一句“湿着红衫不解怜”是作者对瀑布的赞叹之情的抒发。即使衣衫已被水打湿,但作者并未因此感到不适,反而表达了对大自然的热爱和怜惜之情。整首诗以生动的描写和强烈的情感,表现了作者对大自然的美景的赞叹和敬畏之情。同时,这首诗也反映了王世贞对于风景的敏感和独特的审美视角。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号