登录

《慕容家自鲁企由谷歌》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《慕容家自鲁企由谷歌》原文

人言慕容恶,慕容剧不恶。

凤皇化鸱枭,生缘好逐雀。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

王世贞的这首七绝,托物寄兴,抒发感慨,咏史抒怀,颇富哲理。

诗的一、二句“人言慕容恶,慕容剧不恶”,借慕容氏在企由谷抓雀的传说巧妙地构成了对比:有人说慕容氏凶恶,但慕容氏却抓不到雀;有人说企由谷险恶,但雀却飞得更高。这里,诗人显然是在讽刺那些喜欢搬弄是非、善于夸大事实、制造流言蜚语的小人,他们口口声声说某人如何如何不好,其实此人并无可恶之处;而那些善于蒙蔽真相的人呢,又以丑化的事实败坏事实去攻击敌人,他们竟至如此可怕——好像蛇蝎一般!他们当面讲尽坏话,背后又在造谣生事。古人的诤言直谏之道不行,百姓无辜地被逼上绝路;君子行事须三思而后行。其潜在的意思让人见之忍俊不禁而掩卷沉思。此外,“人言”、“恶”的用词似嫌质直,“剧”字的传神应用又具化用“好”为“最”,与贬义相对的选用巧而有度,无疑显示了作者娴熟的老辣与妙解之才。

诗的后二句“凤凰化鸱枭,生缘好逐雀”,承前进一步地揭露和讽刺了流言家的本相:“凤凰化鸱枭”,何其令人悲哀!善的被恶熏心而化为鸱枭,变本加厉地去追逐丑恶和黑暗;“生缘好逐雀”,更进一层讽刺流言家不以为耻。不仅屡进谗言如打蛇打七寸之精准;还要使原来的一派正气转变成臭气。“恶虎何伤利刀之在眼”(于慎行诗句),如果说人世间哪最损无德的营生巧取豪夺于阴诡(吕留良语)的话,除了一步步东施效颦向鸱枭靠近再也没法使良知一点点地败坏下去的流言家再外还有谁呢?显然他们属于丑陋的下贱角色无疑。这首诗的语言表达亦极具技巧性和作家的自嘲调侃:“凤凰”、“鸱枭”这一对鸟类的雅俗并举一曲一和形成了反差;“生缘”云云似自辩自解却使人感到似乎确乎是那样的本性难移,其中作者巧取名物寄慨遣兴的自嘲味和作为识见广博文人形象十分明显。另外值得注意的是这一联用李商隐《随师东》“彼美沈余闻”中的诗句出之不露斧凿痕迹也是上乘之笔。

总体来看,这首诗的主题和语言都比较新颖脱俗,意蕴丰富而耐人寻味。诗人将生活中的几个常见现象提炼为诗行,寄寓了对世道人心的独到见解和对流言家的辛辣讽刺。诗的语言则明快自然、质朴洗炼,颇具匠心。

以上仅为个人观点,仅供参考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号