登录

《江南乐八首 其八》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《江南乐八首 其八》原文

芍药百种花,真红大难得。

侬家众姊妹,无侬好颜色。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在明代的江南,繁华富庶之地,万紫千红之中,一位年轻女子轻轻地吟咏着王世贞的诗:“芍药百种花,真红大难得。侬家众姊妹,无侬好颜色。”

这不仅是诗人的笔墨流露,更是江南风华的真实写照。江南的美,不仅仅是花开百种,姹紫嫣红,更在于那种淡然处世,清新脱俗的气质。正如诗人所言,“真红大难得”,这里的红色并非仅指花的颜色,更是一种积极向上,永不言败的精神象征。

在现代文译文中:

在现代人的眼中,这可能是表达女子容貌美丽的诗句,而在古代的江南,这更是诗人对生活的一种感慨和感悟。芍药百种花的美景令人陶醉,然而真正的红艳却难以寻觅。在众多的姐妹中,没有一个人能比得上我美丽。这是一种自信,也是一种自知之明。

诗人通过这首诗,表达了对生活的热爱和对美的追求。他以芍药花为象征,赞美了江南的美丽和繁华,同时也表达了自己对生活的独特见解和感悟。这种见解和感悟,不仅仅是对美的追求,更是对生活的热爱和珍视。

总的来说,这首诗不仅是对江南风华的赞美,更是对生活和美的追求的体现。它告诉我们,无论在何时何地,都应该珍视生活,追求美,因为美本身就是生活的馈赠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号