登录

《予方有乞休之请而日者凌生索诗遂成二绝 其二》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《予方有乞休之请而日者凌生索诗遂成二绝 其二》原文

春朝中酒未曾醒,论吉论凶总不应。

还却豸冠神武去,负他头上贵人星。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

原诗《予方有乞休之请而日者凌生索诗遂成二绝 其二》表达了王世贞在考虑请辞的同时,被卜卦的灵签困扰的情感。他用幽默、调侃的笔调写出了面对凌生的索诗时的创作状态。

首先,诗的第一句“春朝中酒未曾醒”描述了诗人的状态,即他还在饮酒未醒,生动地描绘了他的饮酒之深,以至于春日的早晨仍未清醒。这既描绘了诗人的颓废状态,也暗含了他内心的忧虑和困惑。

其次,“论吉论凶总不应”这句话则表现出诗人的无奈和矛盾。他希望卜卦能给出一些关于他未来方向的指引,但结果却总是令他失望,不论结果是吉是凶,都不能给他带来实质性的帮助。

第三,“还却豸冠神武去”是诗人自我描述的一部分。这里他用“还却豸冠”形象地描绘自己像官员退位一般脱下象征着责任和重担的“豸冠”,去意已定。“神武去”可能是暗示他自己虽然有百般不情愿,却终究不得不舍弃此等重担。这是诗人的决然,也是他的无奈。

最后,“负他头上贵人星”则是诗人对未来的深深忧虑。他担心自己离开后,那些曾经支持他、帮助他的人会失去他的保护,就像失去头顶上的贵人星一样。这里既有对未来的担忧,也有对那些人的不舍和感激。

总的来说,这首诗以幽默、调侃的笔调表达了王世贞在考虑请辞时的内心矛盾和情感纠葛。他用诗歌的形式,既表达了自己的决心和决然,也流露出对未来的深深忧虑和对那些支持他的人的感激。这是一种深情而深沉的表达方式,展现了王世贞作为一位诗人和官员的复杂情感。

至于现代文译文,我会尽量保留原意,同时用更现代、更易于理解的表达方式进行翻译:

“春日的早晨醉意未消,谈论吉凶总是不重要。归还了官帽,辞别了神武而去,辜负了他人的期待和贵人星。”

希望这个译文能够满足您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号