登录

《梦明卿弃官归醒而有寄》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《梦明卿弃官归醒而有寄》原文

梦尔秋风出豫章,还如陶令赴柴桑。

折腰手板青云外,回首巾车大道傍。

自是江湖新气象,岂令辞赋独辉光。

觉来孤枕山城里,愁望吴云万里翔。

现代文赏析、翻译

明卿选择离开宦海归隐,这让我感到十分惋惜。他的离去,就像秋风中的豫章,在梦境中飘然而去,又像陶渊明离开柴桑,毅然决然。他辞官后的生活,虽有折腰手板之苦,却也自在逍遥。回首过往,他在官场上的种种经历,仿佛就在大道旁的巾车之中。

明卿归隐后,对江湖有了新的认识,他的辞赋光芒,不仅照亮了辞官后的生活,也照亮了那些江湖人士的心。醒来时,我身处山城之中,看着远处的吴云万里飞翔,心中充满了愁思。

这首诗以明卿的离任为切入点,表达了对他归隐的惋惜之情。同时也借此表达了对江湖新气象的赞美,以及对辞赋独辉的肯定。诗中流露出诗人对明卿的深深怀念和对其归隐的决定的不舍之情。

整体来看,这首诗以梦为引,描绘了明卿离任后的生活和心境,情感真挚,令人动容。

译文如下:

梦中你如秋风般从豫章离去,就如陶渊明奔赴柴桑。手板在青云之外折腰,回首巾车大道旁。从此江湖有了新的气象,难道只是让你的辞赋独放光彩?醒来时我身处山城之中,看着远处的云万里飞翔,心中充满了愁思和期待。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号