登录

《蒲生篇》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《蒲生篇》原文

青青水中蒲,结根何卑弱。

甘无长年固,所望归履席。

虽蹈剪刈伤,微质终有托。

恒恐秋霜至,百卉坐俱索。

荣茂本不偕,云胡先摇落。

感此中郁蒸,喟焉芳华烁。

君明倘垂照,埽除安为薄。

现代文赏析、翻译

青青的蒲草在水中,根儿为何长在低洼处。蒲草不求长久稳固,只望归根落地生根。即使遭受割伤扎伤,凭借本身终究能够生存。唯恐秋风一吹过,百花凋零一起死。原本同是繁荣生长,为什么独蒲草先凋零。感慨如此天气,草儿似被热蒸。 若有明君明鉴,为我蒲草还能活命。

现代文译文: 水中的青青蒲草,根系为何扎在低洼处?蒲草不求长久稳固,只求落地生根。即使遭受割伤扎伤,凭借本身依旧能够生存。我唯恐秋风一吹过百花凋零,百花都死了。本来和万物一起繁荣生长,为什么独有蒲草先凋零?这让我感慨万千,感叹这热蒸的天气。如果有明君明察秋毫,像我这样的草儿必定会逢春再现。蒲草虽小,也有其价值,借以比喻每个个体都有存在的意义和价值,不能因一时的困难就妄自菲薄。希望明君可以照亮黑暗,除去阴霾。蒲草之微也不轻薄无光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号