登录

《从军行八首 其七》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《从军行八首 其七》原文

胡姬学得汉宫眉,辛苦风尘损玉肌。

不为青春容易改,十年番地失焉支。

现代文赏析、翻译

在万紫千红、缤纷繁衍的花季,生长在大漠北地的胡姬曾梦想成为一名制模之手,并慨然立志描画那种被誉为百战之后美人“辛苦风尘损玉肌”的汉宫秀眉,不想竞是一位歌星蝶舞后倒曳了风雪白袍,征人独步“失焉支”沙场的王师进入了她的梦境! 如此遇合之际,我愧不为引战之箭亦然瞠目惊叹了! 在明清诗人的画意诗情中这是从写微妙的生活片断之中透析出的无尽历史内涵,是他们从“风尘”与“玉肌”的矛盾对立中展示的“青春”与“衰老”的哲理思考。

现代文译文:

胡姬学着汉宫的眉形,辛苦奔波在风尘中损伤了肌肤。不是因为青春容易逝去,而是十年在番地边疆上失去了焉支山。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号