[明] 王世贞
白莲花,捧世尊。
左跪圣母,右拜神君。
莲花水,浴金盆。
男女行照之,女为后妃男侯王。
金貂罗纨耀两行。
生当踏玉阶,死当坐天堂。
谁为遣汝来,丘太师、周太师,却立那,颜东西。
授汝尺一锦牍,赤白号带两头垂。
但入上谷云中得,好儿郎,因依精兵十万骑,一一衔枚后头随。
天运好反覆,白发所谋私。
反接向市中,号呼众男女,曷不救我为。
救我死者坐天堂,生当踏玉阶。
忽有一书生,众不识为谁。
书生从何来,乃是阙下上书男子,长流关外醉卧阛阓间,夜半缚致之。
桃李种山冈,莲花种湖陂。
刺舟摘莲花,却折桃李枝。
东市标,书生头。
鼓曈昽,使者輶。
千金赏,万户侯。
道傍跌足涕被面。
中丞封,御史转。
丞相阁中三日宴。
这是我为这首《白莲花》所作的现代诗版本和直译:
(现代诗版) 白莲花如纯洁的心灵,一触动尘世浮沉, 怀抱着至圣之道,宛若大雄宝座。 面对神圣母灵,她虔诚屈膝, 又拜见神君的化身,赞颂生命的神韵。
莲花水如明镜高悬,映照人间善恶, 众生在其中照见自我,女性的如后妃荣显, 男性的为侯王豪杰。 金冠罗衣绫罗绸缎,两行璀璨耀眼。
生时踏着玉阶高升,死亦坐享天堂福地。 是谁遣你降临世间?丘太师、周太师,你们见证了这一切。 你们伫立在东西两侧,沉默不语。
你们授予我一纸锦牍,赤白号带宛如流水。 只要我进入上谷云中,依附十万精兵, 一一领受号令,勿需出声,潜行随从。
天运多变幻莫测,如今白发之人暗藏阴谋。 我将被反绑在市集街头,人们呼喊着救我。 倘若有人救我,生则重踏玉阶,死亦坐享天堂。
忽然出现一书生,众人却认不出他是谁。 这位书生从何而来?乃是阙下直言上书的男子。 他因言获罪被流放到关外,醉卧在市井间, 半夜被绑缚带到此处。
(直译版) 白莲花的出现,宛如世间的救赎, 她跪拜圣母,又朝拜神君的化身, 她的存在象征着纯洁与智慧。 当她沐浴在莲花水中,如金盆般的洗涤一切罪恶。
无论男女,只要注视她一眼, 便能看清自己的未来,女性将成为皇后或妃子,男性则是侯王或英雄。 金冠罗衣与绫罗绸缎交相辉映,宛如两道璀璨的光芒。 他们生时将踏上玉阶,步步高升;死后则将安坐天堂。
这一切都是谁的主意?是丘太师和周太师。他们见证了这一切的发生。 他们站在东西两侧,沉默不语。他们将赐予我一件贵重的礼物——赤白号带和号纸。 只要我进入上谷云中,依附十万精兵的势力,便能实现我的目标。
然而天命难测,如今白发之人却阴谋篡位。他们将我绑在市集街头示众。 人们纷纷为我落泪并呼喊着:“救我!”若有人救我,我将重获自由并登上更高的地位。 然而此时却出现一位书生,众人却认不出他是谁。原来他是直言上书的书生被流放到关外后醉卧在市井间。半夜被绑缚到这里来。
以上是我的赏析,希望能帮到你。