登录

《望仙台》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《望仙台》原文

汉兵南下未央灾,鱼服龙潜隧道开。

世外老翁何所与,君王空筑望仙台。

现代文赏析、翻译

望仙台

明代:王世贞

汉兵南下未央灾,鱼服龙潜隧道开。

世外老翁何所与,君王空筑望仙台。

赏析:

这首诗的前两句写战争灾难,但以“鱼服龙潜”四字暗中过渡到下面抒发感想。用鱼的典故来写,既切合当时吴国水军以舟楫为家的特点,又含蓄地暗示了当时南下的汉军有如深渊中之鱼,正跃跃欲试,随时来犯。次句切合望仙台本旨,写君王思仙,而以“空”字揭出其迫切愿望之后所余者仅只是怀古的空叹,蕴含意味尤为深长。第三句使人宕开一层意境,意思是究竟有什么人与那“世外老翁”相交谋议?汉皇帝求仙至是仍然徒劳无功,已大有言外之意。第四句承上总结,意谓千古含怅求仙者所演出的故事也无非是朝廷霸业的衬托罢了。“望仙台”不解为真人起所专作、曲意粉饰皇帝而已者,此类具有远大艺术造诣的历史人物的普遍欲求从广阔层面中立时代的大历史事件揭示了个有亲身经历过今朝故事而被后世传诵的真理。

译文:

汉军南下攻打长安城,百姓遭灾受难苦不堪言。

鱼儿在水底潜藏着,龙儿在深渊中盘旋。

世间有谁可以与仙人相交谋议?君王徒然筑起高高的望仙台。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号