登录

《送于信夫还武陵 其一》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《送于信夫还武陵 其一》原文

千叠青山拥上游,戟门翻见武陵舟。

郧江一线成归路,可似桃花洞口流。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

青山千重,长江拥护,信夫,是我在送你回到武陵的武陵二字加上指代与对朋友家乡的思恋之情,我将你在游历四方之际抛在身后,你将又要带着我诗文里的怀念再次归乡。

这里重现的是武陵那个特有的情景,大门横戟,乘舟出游,带走的又岂止是你本人,更是远行客我离别之痛和忧虑江湖的感叹。武陵流过的地方多的是我们的诗词记忆和歌谣,长江你我的两岸不过是景物的换新和不变的情怀。

而你归来的时候,带回的不仅仅是武陵的山水风情,更是武陵人的淳朴和热情。那郧江一线,如同一丝思念,带回了桃花洞口的流水,带回了故乡的呼唤。

译文:

青山重重叠叠,长江环绕着武陵城,城门戟横,送别友人踏上归乡之路。郧江如同一条线,成了你归乡的路,可以像桃花源洞口流出的流水一样美丽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号