登录
[明] 王世贞
弇山堂北四绮树,落花尽落芙蓉池。
丙夜盈盈璧月照,伏日习习香风吹。
卫军开府夸上客,秘监擘纸裁新诗。
野夫但解碧筒饮,九窍凉生当语谁。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
弇山堂后,一片石砌的池塘,芙蓉花凋零,落花满地。然而,池中却有明如圆璧的月影,寂静无声。即使是在夏日正午烈日炎炎,也会有轻轻的香气随风而来。池边的美景吸引了许多名士显客,他们开着府邸,称赞这位诗人。诗人就像被委任制作新的诗歌一样,打开纸笔,记录下此地的美景。普通的农夫只能解得饮用新鲜的荷叶水,对于这里的清凉之感难以用言语表达。
下面是这首诗的现代文译文:
弇山堂北,四周围绕着繁茂的柳树,花已落去,只剩下芙蓉池。夜晚盈盈的月光洒落下来,照耀着池面。即使在盛夏烈日下,也会感到习习的凉风,带来清新的香气。卫军的府邸像是在夸赞这里的客人,诗人也在这里挥毫泼墨,创作新诗。我只是个普通的农夫,只能解得用荷叶泡水喝的新奇滋味,这样的清凉感该如何表达给别人呢?