登录

《圆通寺》现代余光中原文赏析、现代文翻译

[现代] 余光中

《圆通寺》原文

大哉此镜 看我立其湄

竟无水仙之倒影

想花已不黏身 光已畅行

比丘尼 如果青钟铜扣起

听一些年代滑落苍苔

自盘得的圆颅

塔顶是印度的云 塔顶是母亲

启古灰匣 可窥我的脐带

联系的一切 曾经

母亲在此 母亲不在此

释迦在此 释迦不在此

释迦恒躲在碑的反面

佛在唐 佛在敦煌

诺 佛就坐在那婆罗树下

在摇篮之前 棺盖之後

而狮不吼 而钟不鸣 而佛不语

数百级下 女儿的哭声

唤我回去 回後半生

现代文赏析、翻译

《镜渊与脐带:诗人〈圆通寺〉的时空辩证法》

赏析:

这首诗以圆通寺为精神道场,构建起三重辩证空间:镜面般的寺前水池是现世与超验的临界点,"无水仙之倒影"暗示诗人已超越顾影自怜的纳西索斯阶段;佛塔作为垂直轴心,连接着"印度的云"与"母亲的脐带",将宗教起源与生命起源并置;而"数百级下"的女儿哭声,则形成世俗生活的重力牵引。三个空间通过"青钟铜扣"的声波共振,使"年代滑落苍苔"的时间具象化。

现代文译文:

这面宏大的明镜啊 看我站在它的边缘 竟照不见水仙的倒影 想必花朵不再依附躯体 光线已自由穿行 比丘尼 若你叩响青铜钟 会听见岁月从苍苔上滚落 从我剃度的头顶 塔尖飘着印度的云 塔尖坐着母亲 打开古老的骨灰匣 能看见我的脐带 所有联结的印记 往昔 母亲在这里 母亲不在这里 佛陀在这里 佛陀不在这里 释迦牟尼总藏在石碑背面 佛在唐朝 佛在敦煌 看啊 佛正坐在那棵菩提树下 在摇篮出现之前 在棺木合上之后 而石狮沉默 而铜钟喑哑 而佛陀无言 石阶下数百级处 女儿的啼哭 正召唤我归去 回到后半生的尘世

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号