登录

《候台使自馀杭安溪登陆抵县郭即事》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《候台使自馀杭安溪登陆抵县郭即事》原文

老去逢迎损壮怀,祇凭游目未全乖。

黄绵覆垄家家乐,碧玉围城面面佳。

地僻官曹宽礼数,溪清渔网斗生涯。

方平自诧馀杭酒,那有青帘插柳街。

现代文赏析、翻译

候台使自馀杭安溪登陆抵县郭即事

岁月蹉跎伤已老,迎送迎来伤少壮。只借轻车暂骋眸,江南山色仍嘉爽。 白絮飘飘黄覆垄,翠螺卷卷澄围港。偏静衙斋礼数宽,自含溪水生涯旷。 正是樽前载庆时,更何用挂青杨柳枝。方园开辟皆醇美,吏政持平空晏喜。 须知名世佳山水,年来相继游公子。台公句曲隐处谁,争及湖阳州牧老。 古诗背景诗人的情感就很清晰的呈现在诗句当中了,可见这是登临赴任后的观感之一,生活富足身心皆畅的展现;眼中所见自然是乡里间极美丰饶的山川田园了,人事自然与水火相关的政治、军事事务已抛于脑后了。想起此行的目的地是在安溪即要更替新的官署,将是一个山水更加清美的地方了,怎不叫人乐乎而庆乎?轻车简从也好,山水诗心也罢,无疑会添缀更多风景胜境。人的一生无论身在何处总也忘不了那旧日的地方和亲人,这也就是羁旅情深的缘故吧!此诗就是这样的情形写照,一种如鱼得水的轻松快乐之情溢于言表。 从字里行间细细品味还可以体会到诗人在悠闲自在中带有一些踌躇满志,希望自己可以给地方带来发展繁荣,一展自己的抱负的宏大志愿和豁达态度,是一种年轻时的英雄梦情怀在诗意中的具体表现。因此他连最不起眼、司空见惯的百姓习俗“官府悬酒帘”也不放过。然而在这里作者将这个话题写出了与众不同的效果。“方平自诧馀杭酒,那有青帘插柳街。”想像在酒旗迎风飘展、杨柳成荫的美丽街景之后正是当年东汉太守方平所赞叹的鱼米之乡、人间天堂的富庶景象,诗人自然要为之陶醉流连了。 总之这首诗的现代文译文如下:

我老了,迎来送往让我心生感伤,只有借着游目骋怀来弥补我的壮志雄心了。家乡遍地金黄的稻子如绵延的黄绵覆盖着田垄,家家都乐呵呵的;青翠的茶树环绕着城池,城内的景色越来越好了。这里偏远的地方官衙对待我礼数依然周到,我编渔网回来时街市上斗角的市集也已收市了。我自诩平易近人爱民如子,怎会有青色的帘子挂在柳树上呢?

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号