登录

《李公自留都督学转北奉常有赠》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《李公自留都督学转北奉常有赠》原文

教铎方传振旧京,容台忽尔傍承明。

行时祖帐看犹绛,到日长斋羡独清。

天地似新周礼乐,星辰依旧汉公卿。

由来柱史偏谙典,门下何烦致两生。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此诗以极为赞美的笔调,歌颂了明朝皇帝任命李公从留都督学转为北奉常的举措。并寓有“期望后进,大展宏图”之意。首联从事情的开始说起。“教铎方传振旧京”意思是说:在京城中刚要开始振作精神教育引导士子之时,突然又奉命前往明都北方的奉常。“铎”,指响铎,古时教化之器。“容台”,指朝廷。“忽尔傍承明”,是说李公奉命转任北奉常,一下子又靠近了“承明”之庐。“承明”,汉代宫中门名,即侍臣值班的官署。这一联通过“旧京”和“承明”的描述,一方面反映了李公的官职虽有变动,但仍是皇帝左右的重臣;另一方面也表达了作者对朝廷任用李公的欣喜之情。

颔联为想象之词,描绘了李公赴任时的情景。“行时祖帐看犹绛”,描写的是饯别时京城士民像傍晚的京城下红色的云雨一样聚集在一起的热闹场面;“到日长斋羡独清”,描写的是自己一个人面对素食、茶饭不香的寂寞,真羡煞李公赴任之后斋居独处的清净。这其实是表达对李公前途重光的希望。

颈联对仗精工,是作者对李公的赞扬。“天地似新周礼乐”,是说李公如能在北地重振儒风,其作用有如周公旦摄政辅佐成王一样,使天下大治。“星辰依旧汉公卿”,是说李公的地位如汉时的三公一样崇高而显赫。这两句表达了作者对李公的期望,希望他到新的岗位上能大展宏图,有所作为。

尾联又回到赠诗的主题,再一次对李公表示劝勉。“由来柱史偏谙典”,“柱史”,即柱下史,是史官的别称。《太平御览》卷四引《汉典》:“凡天文五帝之座及二十八舍皆见于柱下。”《汉仪注》曰:“说经博士弟子,四百石以上,经有不合御意者,岁课诣说经台。于此备说诸经并撰诸故记及杂传甚多。掌此书者号曰‘柱下史’。”这里是以柱下史熟悉典章比喻李公熟悉朝廷典章制度。“门下何烦致两生”,是说门生故吏何须向您推荐那些未得官职的读书人(即“两生”),言外之意是:您有才华、有抱负,完全可以自己施展才华,不必因无人推荐而发愁。

这首诗的内容主要是对李公表示慰劳、勉励。但由于作者对李公怀有深厚的感情,所以落笔之际,感情激越,笔姿纵横。首句中“振旧京”三字中包含着殷切期望之意;颔联措辞热烈、欢快;颈联赞扬李公的作用崇高显赫;尾联劝勉之意再三致意。全诗洋溢着一种友人间深情的关怀与鼓励。

至于现代文译文,我假设如下:

在京城的教育引导士子的事业刚刚开始之时,突然又奉命前往明都北方的奉常。人们为他的离去而设的饯别帐幕,还像傍晚京城下的红色云雨一样聚集在一起。到达新的岗位后,他一个人面对素食、茶饭不香,真羡煞那些清净之人。他到新的岗位上后大展宏图,有所作为;熟悉朝廷典章制度;无需门生故吏向其推荐那些未得官职的读书人。这是对明朝皇帝任命李公从留都督学转为北奉常的举措的赞美之词。同时也表达了作者对李公前途重光的期望。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号