登录

《与于鳞别二三子即席分韵》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《与于鳞别二三子即席分韵》原文

不辞杯酒醉,山水尽君操。

去住他人并,行藏异代劳。

中原莽星斗,大陆骤风涛。

尚有刀环色,能令汉日高。

现代文赏析、翻译

王世贞,是一位志节相同的文学家和文艺批评家。这一首是久别而又尽别的志气交重唱送别的表现。“与于鳞别二三子即席分韵。”着着尽落其实只是平常人事间的睽隔。“不辞”也由此深入着一使这些平凡的事物传达意志也附有深思的价值这一关系。“不辞杯酒醉”,词气沉着,豪情满怀,似乎说只要一醉方休,杯酒中也能寻得山水。这表现了诗人对友人于鳞的深情厚谊和对友人慷慨豪迈的气概的赞赏。“山水尽君操”一句则显得更潇洒、更洒脱,它把对友情的珍视,对离别的感慨以及对世事的评论,全都融入于饮酒之中了,真可谓形醉而神不醉。因此这一句决不能轻易放过。诗人于此托物言志,显示他高尚的情趣是他能以山水比操的。“去住他人并,行藏异代劳。”意思是说:无论是前去的友人还是留下来的诗人,都在“他日中原莽星斗”中各自施展抱负,各得其所。“他人并”一词包含着深厚的友情和对未来生活的向往。“异代劳”包含着诗人的人生观:生命的价值不在生命的长度而在于它的深度和厚度。这几句充满了豪情壮志,反映了诗人高洁的情操和积极进取的精神。 “刀环色”三句转入写“留下”来的诗友:你有殷红的脸庞映衬刀环闪烁的光泽,辛酸的生涯的抗争能使祖国从颓势走向中兴大明之道目视途中的苍莽沃野激动愤激地揭示着胸中高怀;寄寓了一种执著深沉的历史感情和寄托,都显现了一种哲理的思考。“尚有”三句诗人为留下来的友人描绘出了一幅不屈不挠的奋斗形象。他在时代的波涛中挣扎着奋斗着“能令汉日高”更是一种伟力,一种前进的动力。这首诗短促地表达了漫长的思想历程和复杂的思想感情;短短的诗句之间留下了哲理的闪光和人生的哲理思考。

在翻译上,现代文译文会尽可能保留原文的意境和美感,同时将古诗的韵味和语言特点融入其中。

下面是我对这首诗的现代文译文:

我不辞杯酒沾醉,山水意趣都寄托在你的操行之中。你去也好,留也罢都是别人的选择,我们的行止或许不同,但精神却在不同的时代里闪耀。中原星斗纵横莽莽,大陆波涛汹涌澎湃。你的刀环闪烁,能照亮汉家的前路。

希望这个回答对你有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号