[明] 王世贞
踰立谢兵符,始托君子盟。
嬿婉甫再秋,十五为别龄。
人生能几何,霜鬓不再青。
故友艳春华,屈指若晨星。
存者散各天,逝者忽已冥。
拭泪荐君卮,安能令不盈。
北斗向阑干,携手步中庭。
景光各自爱,竹素以为徵。
助甫远驾见访遂成四章情见乎辞 其二
作者:王世贞
翻译:
十五载相别,人生能有几个十五年,今日重逢真是欣喜无限。朋友之间的友谊就如同美丽的春花绽放,只是屈指可数,而你我都在各自的人生道路上奔忙。
如今朋友们各自分散,有的已经离世,逝去的时光如冥冥中的流水一去不返。我强忍泪水为你斟满酒杯,但愿这满满的酒可以表达我的情意。
我们一同仰望北斗星,手牵手在庭院中漫步。虽然我们的景光各自不同,但是我们都珍藏着这份友情。就让这份情愫如竹简一般永恒。
赏析:
此诗描绘了朋友久别重逢的喜悦和对逝去友人的怀念。前四句通过对十五年的漫长别离的感叹,表现出久别重逢的喜悦;接下来的几句是对逝去友人的深深怀念,诗人强忍泪水为友人斟满酒杯,表达出对逝去友人的哀思;最后两句写两人一同仰望北斗星,手牵手在庭院中漫步,表现出两人深厚的友谊和对未来美好生活的向往。
现代文译文:
十五年的时光匆匆过去,我们早已不再是战场上的对手,如今我们终于可以放下刀剑,以君子的身份相交。过去的岁月中,我们各自奔赴在各自的人生道路上,只有秋天时才可以重逢。这一刻的相聚如同十五岁的青春岁月一般美好。然而人生短暂,转眼我们已经迈入人生的秋季。时光不再回来,白发也已经悄然生长。如今的我们早已不是少年时代那些无知的追梦人,已经走过了无数的人生路口。朋友们的离散像繁花落尽一般凋零,有些人已经不在这个世间。即使有些人在我们的记忆中仍旧鲜活,但他们都已经散落各处,有人已经消失在无尽的黑夜之中。我们强忍泪水,举起手中的酒杯为你祝酒,希望你能够好好地生活下去。我们的生命就如同这北斗星一样向天空中延伸,我们一同漫步在庭院之中。我们的生命之路各自走向不同的方向,但是我们都珍藏着这份深厚的友情。就让这美好的回忆如竹简一般留在我们的心中吧。