[明] 王世贞
喻郎一室苦竹里,南浦流云润湘几。
图书以外无长物,仅堪容膝而已矣。
此膝一屈不复伸,无论其下无黄金。
坐处须穿幼安榻,抱时但咏梁甫吟。
羡尔尚有腹便便,坦之不肯作杯桊。
羡尔双肱力翘关,曲之可诣羲皇前。
但令此肱此腹安此膝,劝尔百年长一室。
不见净名居士方丈间,千坐莲花千佛日。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
“喻郎一室苦竹里,南浦流云润湘几。” 诗人对友人的居所做了精心的描绘,一室之旁是丛生的苦竹,室内摆设简洁,只有图书,除此之外别无长物。诗人以一种由衷的喜悦之情,写出了友人寓所的简净高雅。
“图书以外无长物,仅堪容膝而已矣。” 这是对前句的具体说明,只有图书而已。这句是写友人室内所陈的书籍,但并不带多少介绍的色彩,而只是纯乎从远处着笔,轻轻一瞥,写出了书籍之多,室中之人,唯有一室之隅坐着苦读,真可以使人想起“书生”二字。
“此膝一屈不复伸,无论其下无黄金。” “膝”指的是喻氏的读书之所,诗中不着一“读”字,只是说来尽说其苦,使人于苦中见其乐。“此膝一屈不复伸”这个比喻极贴切而传神。不知你是否记得钱钟书先生说过:宋真宗赵恒的《劝学诗》里有“书中自有黄金屋”的词句,这是一个可悲的骗局。诗人对于那种热衷于追求利禄以求物质生活的庸俗人生观是有自识的。这一句转接非常之妙。
“坐处须穿幼安榻,抱时但咏梁甫吟。” 这两句仍是写读书之乐。王安石曾作过一首题为《寄吴德仁兼简陈令举》的诗中说:“卧听百舌语夜深,闭户读书谁家人。只应长作栖身屋,一尺挑来自在心。”幼安榻就是从这里化用来的。这颈联写出了读书之趣。“此膝”句是拟喻氏之苦读神态,“抱时”句写出了读书之所得。“羡尔尚有腹便便”,这一句转接极自然。“腹便便”指喻氏藏书之多。“坦之不肯作杯桊”,这里用了“阮囊盛物”的典故喻其俭朴的生活态度。这一段中间部分感情上十分活跃,以饱含喜悦的调子刻画出一位热爱读书、追求上进的苦读人形象,好像我们看到他那矜守清苦的神态就在我们面前。在这一段末尾连用两典强调作者寄寓之意:腹中饱藏诗书,身上有的是坚定不移的志向,“百年长一室”的愿望就能实现。
最后一段的末尾又回到眼前。“不见净名居士方丈间,千佛日、千莲花。”净名居士即维摩诘居士。维摩诘居士在丈室中说法,天花乱坠,异香四溢。这里以喻氏的居室极力夸张其小,然而小得可爱;以喻氏的一室喻乎人各有其堂奥之深广:书籍愈多则愈觉其有广阔的活动天地;人品愈高则其胸怀愈广,“吾生也有涯而知也无涯”,一切有识之士在这片广阔天地间孜孜矻矻地学习钻研,“千佛日、千莲花”,也表达了诗人祝愿喻氏取得更大的成就的意思。
整首诗歌,寓赞美之情于清雅流畅的语言之中,让读者在轻快的感觉中受到情的熏陶与美的陶冶。不愧是一篇难得的好诗。
译文:
这里是喻郎居住的屋子,(屋子)外边种着绿竹丛簇,紧靠郊野的水滨流云袅袅;(流云)缭绕的地方对湘几(湘江边的案几)浸润润泽。书卷以外再无其它贵重的财物,(除了书卷)只可以勉强容下膝盖儿。(这个地方)只要膝盖儿一屈下便再也伸不直了,(更不必说再有其他财富了。)必须(换一个地方)坐卧的地方要取法王安石幼时所睡的榻,(以便于刻苦读书。)紧抱着书籍的时候只顾高声吟诵《梁甫吟》。(别人因没有书读而)遗憾羡恨自己有充足的书房腹肚,(可以安心读书),而你却不肯满足去当个酒器(借酒消愁)。你的双臂力量很大能将关(大关、难题)挑开,(胸有把握可以金榜题名。)但是只有放宽肚皮、善纳忠言,(多读圣贤书)才有出路。(你若能善用所读之书实现自己的人生抱负)那就是最完美的了。只要能让双臂和肚皮满意