登录

《荅李于鳞》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《荅李于鳞》原文

鹊湖春雨暗青山,流水桃花相对閒。

共道闭门无外事,不知清泪落人间。

现代文赏析、翻译

明代诗人王世贞《答李于鳞》原创赏析如下:

一场春雨淅淅沥沥的落在鹊湖上,湖畔青山变得暗淡,雨中的桃花与湖水中的倒影相互映衬,显得格外清闲。诗人与友人李于鳞一同闭门谢客,不问世事,然而内心的孤独和无奈却如清泪般落下,洒落人间。

现代文译文:

春雨绵绵,落在鹊湖上,青山在雨中显得更加暗淡。流淌的溪水旁,桃花静静地开放,与溪水形成了一幅美丽的画面。我和友人李于鳞一起闭门不出,不去处理那些繁杂的事务。我们以为已经把外面的世界关在了门外,却不知内心的孤独和无奈如清泪般落下,洒落人间。

这首诗通过对景色的描写,表达了诗人与友人李于鳞的闲适生活和内心的孤独。诗人通过“闭门无外事”的描述,展现了他们追求清闲、远离世俗的心态。然而,“清泪落人间”的描述,又揭示了他们内心的孤独和无奈,这种情感在诗中得到了深刻的表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号