登录

《汉铙歌十八曲 其十八 石流》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《汉铙歌十八曲 其十八 石流》原文

石流者,何汤汤。

使者来,自扶桑。

赤日所起,烂烂铄金而沃焦地。

不爱宝石来献膏,汎恒沙,攀悬度。

奉明主,饵之与天齐数。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望能够得到您的满意。

在这首《石流》中,王世贞再一次展露出他那浑然天成的文字造诣,无论从歌的题材还是诗歌语言形式来看,都是颇为精湛之作。古人称之为近体,浅解之为乐府体诗歌。我们称其为我们日常生活中最为普通寻常的自然景色——石头流淌出的水,却在他的笔下变得如此富有深意。

“石流者,何汤汤。”起句便让人眼前一亮,石头流淌出的水,何等的壮阔汹涌。汤汤,本意是热水沸腾的样子,这里用来形容水流声巨大,气势磅礴。

“使者来,自扶桑。”扶桑,是古代中国神话传说中的东方神木,这里借指遥远的东方国家。使者自扶桑来,带来了宝石,这宝石又化为了水流的源泉。这一句中蕴含着丰富的文化内涵:首先,它象征着远方的使者带来了明主的召唤;其次,它寓意着明主如同扶桑一样照耀着远方;最后,它还寓含着对于自然与人世更迭的理解——万物有始有终。

“赤日所起,烂烂铄金而沃焦地。”这里的赤日代表着光明的方向,同时表达出盛明的含义。“烂烂铄金而沃焦地”,实写烈日高照之下灼热的金光融汇蒸熏一切而万物蒸馥疲惫的意思。“赤日所起”,也就传递了因有明主而导致万物受泽中的赤红前景信息。在此环境下行文的诗句实际上正适应并推生作者观察现象生发的寓意能力的前提基础与目前势脉上的意味转向的问题处理整体尤为畅达空灵清新潇洒的结构含蕴流动开拓的功能方法上面了。

“不爱宝石来献膏,汎恒沙,攀悬度。”这两句诗描绘了使者不惜跋山涉水、攀悬渡恒沙的艰辛历程来献宝物的场景。“不爱”二字表达了使者对宝石的珍视,“来献膏”则表达了他们愿意为明主奉献一切的决心。

“奉明主,饵之与天齐数。”这两句诗点明了主题——明主与明主的光辉普照万物的关系。“饵之”与“天齐数”相联系,表达了明主与宝石之间的密切关系。同时,“与天齐数”也表达了明主的伟大与崇高。

总的来说,《汉铙歌十八曲 其十八 石流》是一首富有哲理和深意的诗歌。王世贞通过描绘石头流淌出的水的场景,表达了对明主的赞美和向往。同时,他也通过诗歌中的意象和象征意义,传达了对于自然与人世更迭的理解。整首诗歌结构清晰,语言流畅,是一首难得的佳作。

至于现代文译文嘛...以下是符合规范的翻译:

“石流者,犹如汹涌激荡。使者前来,自扶桑起航。炽热骄阳照耀四海,烁金炎炎覆野荡涤凡尘寰宇之地伤燃悲哀激动的人们、额裹甲冠腰捆兵甲伴宝箭熔簇痛苦莫不是违背光明旅行、不惜跋山涉水攀悬度险、长途跋涉献宝膏于我明主、奉上我明主愿与天齐寿。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号