登录

《送李员外实夫》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《送李员外实夫》原文

跃马河梁畔,殷勤更一卮。

荒城寒自入,游子暮何之。

忆昔含香省,逢君解佩时。

久将流誉汰,偏引寸心私。

睥睨回青眼,吹嘘念色丝。

推年难汝弟,问字亦吾师。

调笑更相折,疏狂醉不辞。

金兰馀缱绻,玉树迫参差。

飞盖骄频拥,离歌杳莫追。

霜天涿鹿野,使者鹴鸠司。

北走龙沙遍,南归雁候移。

星辰摇鼓角,寓宇插旌麾。

有疏堪流涕,无人可察眉。

好乘秋令返,未许昼游迟。

现代文赏析、翻译

送别李员外实夫

跃马河梁畔,殷勤更一卮。 荒城寒入骨,游子暮何之。 忆昔含香省,逢君解佩时。 流誉久淹泊,寸心偏自持。 青眼相睥睨,吹嘘意何其。 推年难弟兄,问字亦吾师。 笑语相谐和,疏狂不避嫌。 金兰情缱绻,玉树影参差。 飞盖频相拥,离歌杳难追。 涿鹿夜天寒,使者传羽书。 北走龙沙远,南归雁影疏。 泪滴星辰动,情深白日初。 秋令趁未老,疏狂勿容疏。

这首诗的主题是送别。在作者看来,虽然时间是“荒城”的寒夜,但是与好友分别的心情仍然是愉悦的。“推年”两句写兄弟之间难能可贵的情谊,“问字”两句表现出诗人狂放不羁的个性,“金兰”两句写出惜别的情态。总的来说,这首诗的主题鲜明,语言平实而情意深长,是一首优秀的送别诗。

现代文译文如下:

在河梁边上与你依依惜别,这一杯酒中满含着深情厚意。荒城的寒风刺骨,你将要远游到天边。回忆当年在省中你我相遇,恰逢你解下玉佩赠我时。长久以来,你的美名广泛传播,我深知你内心正直无私。你用高傲的眼神看着我,用你的名声来吹嘘我,你这个年纪轻轻的人很难比得上,当我向你请教时也像学生一样虚心好学。我们相互嬉笑打趣,开怀畅饮从不推辞。我们的情谊就像金兰一般难以割舍,分别在即你像玉树临风般令人倾倒。我们曾经一起飞车游玩,那场景是多么的欢乐无比。而如今你即将踏上征途远赴边疆,我将很难再见到你。但请你好好把握机会尽早回来,不要因为贪图一时的玩乐而误了时机。我愿你乘着秋天的季节早日归来。我们仍会再次把酒言欢。我等待着你的好消息,但是我的生活将会变得更加孤寂清苦,但请你好好保重自己。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号