登录

《张牧迁淮相国与诸君会饯山园感赠四绝 其一》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《张牧迁淮相国与诸君会饯山园感赠四绝 其一》原文

袖中谏草带霜华,迁客风流莫浪嗟。

何必汉廷饶绛灌,古来才子傅长沙。

现代文赏析、翻译

明代诗人王世贞《张牧迁淮相国与诸君会饯山园感赠四绝 其一》的赏析如下:

在明人的送别诗中,写迁客之感的不乏其例,此诗在表现“迁客”襟怀时,采用与历史人物进行对比的方法,由自己的遭遇上升到人生哲理的思考,表达方式不落俗套,具有很强的思辩色彩。诗中的张牧是王世贞乡友张翰字之曰,“迁淮相国”,系指时为中书门填候的张于清之父张从申以战功迁左良玉大将以后。文中又有“会饯”和“感赠”,因此作者把他想给那位淳度迂谨的老成人家算上一笔添油卦算是较成功劝戒的作用没收了主人一文而已此外牵入算帐的还有山园主人。

首句“袖中谏草带霜华”,王世贞曾任刑部主事,曾上疏弹劾严嵩、严世蕃父子贪赃枉法。后因严嵩父子得宠于明世宗,他的奏疏未被采纳。谏草是古代指臣下给君主的规谏的奏章。此句的意思是:他袖中谏草上霜花如刺,比喻满腔忠愤难捺。次句“迁客风流莫浪嗟”,浪嗟:枉自嗟叹。“迁客风流”是指像张翰那样风流儒雅的迁客。他劝张从申不要枉自嗟叹,“何必汉廷饶绛灌”一句便是劝慰对方要心胸开阔,不计较个人得失。后句“古来才子傅长沙”,傅长沙:指傅成,西汉人,曾任长沙相。古来才子,借指作者自己。此句意为:长沙自古多才子,只要有才华不愁没出路。全诗表示,像张翰那样弹劾贪吏的迁客未必没有,何必自贬自抑,认为自己无此能力呢?最后指出只要是有才华的人,是会有施展抱负的机会的。

这首诗意境开阔,笔调幽默,可见作者风度。诗中所表达的人生哲理和鼓励意义,给人以很大的启示。

现代文译文如下:

我袖中带着朝廷的谏章,犹如带刺的霜花。作为迁客,我不能空叹时运不济,像张翰那样风流儒雅的人也不能空叹而无所作为。长沙自古以来多才子,我有才华就能有施展才华的机会。何必像有的地方官僚那样为自己弄个铁饭碗呢?只要是有才华的人是不会没有施展抱负的机会的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号